1.Comme il y a un voyou à la maison,je suis très énervé.
于家里有一个小捣蛋,我非常恼火。
2.Ah, je les tiens, chef! crie un policier. Ces petits voyous!
“我抓到他们,队长!”一位警察喊道,“这两个小!”
3.Est un voyou garçons, les filles sont les meilleures performances de classe.
男孩是个,女孩是班上成绩最好的。他们同班。
4.Il faut leur dire que leur politique de voyous doit cesser.
必须告诉们,人们已经受们的流氓政治。
5.Là, les deux voyous s'en prennent à une seconde passante en lui volant également son sac.
当时他们正试图抢劫另一名路人的包。
6.Nous sommes la cible d'activités déstabilisatrices incessantes perpétrées par le régime voyou d'Érythrée.
我们成厄立特里亚流氓政权实行和不断推行的破坏稳定活动的目标。
7.Les pays qui veulent suivre leur propre voie de développement social font l'objet de harcèlement et sont taxés d'États voyous.
希望走自己社会发展道路的国家都受到骚扰并被贴上标签,被宣布为是“流氓国家”。
8.Il s'agit désormais de faire face non seulement à un petit groupe d'États voyous mais encore à des protagonistes non étatiques.
我们现在要面对的不仅是少数的无赖国家,而且还有非国家的行动者。
9.Dans d'autres cas, il s'agissait de jeunes voyous ou de villageois ou fermiers locaux auxquels la Force n'avait pas délivré les permis demandés.
其他事件涉及青年、当地村民或农夫,他们没有从联塞部队领取许可证。
10.Nous sommes tout particulièrement consternés de constater que des petites bandes de voyous peuvent en toute impunité lancer une campagne d'intimidation dans les camps.
特别令我们感到震惊的是,流氓小集团能在难民营中进行恐吓而不受惩罚。
11.Israël se comporte comme un État voyou lorsqu'il viole les lois et les normes internationales et fait fi de son rôle en tant qu'occupant.
以色列像个无赖国家,违反国际法和国际规范,无视其作为占领国应尽的责任。
12.La guerre a donné naissance à une génération de voyous drogués et équipés d'armes de destruction massive, qui laissent dans leur sillage une affreuse misère.
产生一代吸毒成瘾流氓,他们配有大规模毁灭武器,将人们推入苦难的深渊。
13.En outre, même dans des pays qui, à l'évidence, vivent en paix, des dizaines de milliers d'enfants sont enrôlés dans des bandes de voyous armés.
即使表面上和平的国家,也有好几万儿童成为街头武装团伙的成员。
14.Cette entité n'a pas le droit d'accuser d'autres pays d'être des États voyous car elle a, incontestablement, prouvé que c'était elle le plus grand État voyou.
这个实体无权指控其国家是流氓国家,因为已经不容置疑地证明,自己是一个最大的流氓国家。
15.Le faire reviendrait à offrir la possibilité aux États voyous d'essayer, éventuellement en collusion avec des acteurs non étatiques, de modifier le paysage stratégique à nos dépens à tous.
16.Ces actes des États-Unis ne peuvent être commis que par des voyous qui ne tiennent aucun compte du droit et des pratiques internationaux.
美国的这些行径可能仅仅是一些无赖所为,他们根本无视国际法和国际惯例。
17.Il sied de savoir, en effet, que sous la conduite de M. Paul Kagame, Président autoproclamé, et de son akasu, le Rwanda s'est transformé en un État agresseur, terroriste et voyou.
18.Aujourd'hui, notre crainte première est l'acquisition et l'utilisation possibles d'armes de destruction massive par des États voyous, par des terroristes ou - peut-être plus inquiétant - par des terroristes armés par des États voyous.
19.À la tête de l'un de ces États agresseurs, terroristes et voyous, trône un illuminé qui n'a pas hésité un seul instant à engager son pays sur la voie du terrorisme d'État.
20.On ne doit ni ne peut fermer les yeux sur le risque qu'il produise des matières fissiles ou des armes et qu'il les exporte à d'autres États voyous ou à des terroristes.