Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我们更喜欢在一座上度假。
Nous préférons passer nos vacances sur une île .
我们更喜欢在一座上度假。
On l'appelle maracuja aux îles, ou aussi pomme-liane.
我们称其为上的爱情果,或藤本苹果。
L’extrémité de l’île avec une passe et, me retournant, je photographie l’île.
我回转身,拍了方才走过的路。这是海的尽头。
La journée, nous ferions un tour à l'île sur le Pégase.
白,我们会坐著人头在小上游绕。
L’arrivée est belle, nous passons par derrière l’île, certainement plus à l’abri.
小船开到了的背面,这里更避风雨。
Je suis un amoureux de photographie, qui a collé en île de Bali.
我是摄影恋人, 黏附在巴里海。
J’apprends qu’il y a une réunion … à Dumaguette, toute ou presque l’île serait là.
原来有个会议... 正在杜格特召开, 整座或者说大半上的人都来这里了。
Quand tu trouves une île qui n'est à personne, elle est à toi.
当你发现一座屿的时候,假如它不属于别人,那同样应该归你所有。
Qu'est-ce que ça peut vous foutre que ce Juif reste à l'île du Diable?
“那个犹太人呆在魔鬼碍你什么事?”
Une source italienne indique que l'avion n'aurait pas reçu l'autorisation d'atterrir sur l'île.
据意大利的消息来源所讲,飞机没有接到在该着陆的指令。
Ils ont déjà exploré cette île.
他们已经勘察过这个了。
La Méditerranée baigne les îles grecques.
地中海围绕希腊诸。
Un jour, on annonça que l’île allait être submergée.
一,小要被海水淹没了。
Le navire a jeté l'ancre en face de l'île.
船面抛锚。
L'assurance maladie est obligatoire aux îles Caïmanes.
医疗保险在开曼群是强制性的。
La Puissance administrante continuait de militariser l'île.
关的管理国继续将关军事化。
Aucune arme n'est fabriquée aux Îles Marshall.
绍尔群共和国境内不生产任何类型的武器。
L'entreprise est située dans la ville pittoresque de l'île - Xiamen.
公司位于风景如画的海城市--厦门。
Ce principe sous-tend notre position concernant les îles Falkland.
我国关于福克兰群的立场就是遵守这一原则。
Cette administration ne représente pas l'île tout entière.
希族塞人行政当局不代表整个塞浦路斯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。