Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.
期,东正教在哈尔滨得到普及。
Cette période a vu la religion orthodoxe se généraliser à Harbin.
期,东正教在哈尔滨得到普及。
Construite en mars 1907, Sofia était l'une des églises les plus emblématiques de l'orthodoxie.
1907年的索菲亚教堂是最具代表性的东正教教堂之。
L'Église orthodoxe serbe est attaquée dans son identité.
塞族东正教正受到特征方面的压力。
Les religions dominantes du pays sont la religion orthodoxe et la religion musulmane.
国家的主要宗教为东正教和穆斯林。
L'évêque de l'Église orthodoxe serbe Artemije était également présent.
塞尔维亚东正教主教Artemije 也在场。
En novembre, le 125e anniversaire de la Direction épiscopale de l'Église orthodoxe russe.
11月,俄罗斯东正教教区管理局成立125周年。
Des fresques médiévales ont été dé-truites dans 70 % des églises et monastères orthodoxes.
%东正教教堂和寺院内的中世纪壁画被毁。
L'Église orthodoxe bélarussienne continue de jouir de privilèges refusés aux autres organisations religieuses.
白俄罗斯东正教仍然享有其宗教组织所没有的特权。
Plusieurs démarches des Institutions provisoires en direction de l'Église orthodoxe serbe ont été repoussées.
临自治机构多次试图与塞族东正教会商讨此事,都遭到回绝。
L'Église orthodoxe russe et l'Église arménienne grégorienne sont traditionnellement les plus influentes.
俄罗斯东正教和亚美尼亚格鲁吉亚教会在传统上就有很大影响力。
Toutefois, il a vivement déploré la difficulté d'établir de bonnes relations avec les orthodoxes serbes.
然而,他深感遗憾地指出,在立与塞族东正教之间的良好关系中存在各种困难。
La coopération de l'Église orthodoxe serbe est essentielle pour la reconstruction des sites et monuments religieux orthodoxes.
必须完成方案(个优先事项)。 塞族东正教教会的合作对东正教宗教筑和纪念碑至关要。
La Direction générale des fondations apparaît finalement comme un instrument que craint la communauté orthodoxe grecque.
最后,基金会管理总局似乎是希腊东正教教派害怕的个工具。
Le Cardinal Silvestrini a estimé que les relations de l'Église catholique avec les orthodoxes s'amélioraient progressivement.
红衣主教Silvestrini认为,天主教和东正教会之间的关系正在逐步改善。
Il y a lieu de souligner la collaboration du FNUAP avec les dirigeants de l'Église orthodoxe de Géorgie.
人口基金在该国与格鲁吉亚东正教会领袖的合作值得特别提出。
Je rappelle que 87 églises et monastères orthodoxes ont déjà été détruits dans cette province serbe.
我谨提醒,到目前为止,在个塞尔维亚省份共毁坏了87座东正教教堂和寺院。
Le Patriarcat orthodoxe arménien est une institution turque dont l'existence et le fonctionnement relèvent de la Turquie.
亚美尼亚东正教牧首辖区是土耳其的个机构,国家确保其存在和行使职能。
La municipalité concernée devra, avant d'entreprendre toute activité dans ces domaines, obtenir l'accord de l'Église orthodoxe serbe.
在以下方面开展活动前,相关市政当局应当征得塞尔维亚东正教教会同意。
L'Église orthodoxe serbe n'a pas autorisé la collecte d'informations sur ses sites de patrimoine architectural (action prioritaire).
塞尔维亚东正教会不允许收集关其筑遗产场址的资料(个优先事项)。
L'Église orthodoxe bélarussienne joue légalement un «rôle déterminant» dans l'évolution spirituelle, culturelle et étatique du Bélarus.
在白俄罗斯,白俄罗斯东正教在精神、文化和国家发展各个方面都起到种“决定性作用”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。