1.Cette initiative vise à mettre au point des mécanismes efficaces de contrôle national pour le courtage des armes.
倡议旨在发展有效的国家管理机制,管制倒卖军火活动。
2.Les mesures de répression devaient viser ceux qui bénéficiaient du trafic au plus haut niveau et que leur richesse rendait plus susceptibles encore de corrompre l'État.
需要大力查禁高级别的投机倒卖者,他们的财富扩大了其腐化国家的潜能。
3.Les Gouvernements de la Norvège et des Pays-Bas ont lancé une initiative internationale pour renforcer la coopération internationale en matière de courtage illicite des armes légères.
挪威政府与荷兰政府已经发起一项国际倡议,在打击非法倒卖小器和轻器问题上加强国际合作。
4.En particulier, les États Membres européens devraient tenir compte du fait que la Bosnie-Herzégovine est devenue pour des réseaux criminels bien organisés une plaque tournante du trafic de migrants et d'êtres humains et du commerce de marchandises illicites et de marchandises volées.
5.Ces formes de criminalité comprennent les enlèvements et séquestrations, le trafic d'organes humains, la délinquance urbaine (en particulier les bandes de jeunes commettant des actes de violence), le trafic de faune et de flore menacées, la criminalité liée à l'informatique et le trafic de biens culturels.
6.Parmi ces formes de criminalité figurent les enlèvements et séquestrations, le trafic d'organes humains, la délinquance urbaine (en particulier les gangs de jeunes commettant des actes de violence), le trafic de faune et de flore menacées, la criminalité liée à l'informatique et le trafic de biens culturels.