1.Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大的路易决定独自执政,不再需要首相,他要大臣们策帮助他治理国家。
2.Tous deux ont demandé à leurs services de réfléchir à la question et de faire connaître les résultats de leurs travaux à la prochaine réunion ministérielle.
因此,他们请两国的官员在这方面策,并在下次部长级会议上提报告。
3.L'existence d'un régime préétabli favoriserait d'autre part l'intervention des institutions financières et commerciales internationales susceptibles d'apporter la contribution non seulement de leurs connaissances techniques mais aussi de leurs ressources financières pour atténuer le préjudice.
4.Il convient d'accorder un degré de priorité élevé aux initiatives communautaires à grande échelle visant à impliquer la société civile, en particulier les femmes, les jeunes et les personnes âgées, afin de garantir leur contribution aux différents aspects du développement durable.
应优先重视既广泛,又深入基层的作法,调动民间社会,尤女、青年和老年人,让他们为可持续发展问题策。
5.Il souligne également les mesures prises par la CNUCED pour mettre en place un réseau électronique et un système d'échange d'informations dans le but de renforcer la coopération et la synergie dans le domaine de la science et de la technique au service du développement et d'améliorer les échanges d'informations et la formulation d'idées dans le cadre du système des Nations Unies et entre tous les acteurs principaux, y compris le secteur privé.