2.Le vent méditerranéen qui vient de nord-ouest est la tramontane.
特拉蒙塔纳北风是指地中海沿岸的西北风。
3.Le nord est un vent froid.
北风是一种寒风。
4.Viendra-t-il du nord ou du sud ? demanda simplement Mr. Fogg.
“是南风还是北风?”福克先生简单地问。
5.Mais ce vent du nord-ouest ne fut point une simple brise.
但是,刮的却不是什么和缓的西北风。
6.Le vent du nord la transissait.
北风吹得她浑身麻木。
7.Le vent anordit.
转北风。
8.Le vent vient du nord.
刮的是北风。
9.Le vent remonte.
【航海】又吹北风。
10.Lorsque la bise siffle sur les champs, une troupe de canards sauvages traversent en silence un ciel mélancolique.
当田野刮北风之前,一群野鸭静静地掠过寂廖的天空。
11.L'autome Faisait voler la grive àtravaers l'air atone, Et le soleil dardait un rayon monotone Sur le bois jaunissant où la bise détone.
秋季 斑鸠飞,划破凝重的空气 太阳挥洒着单调的光辉 发黄的树林中,北风凄厉。
12.Il devait s'effectuer pendant la nuit, et, avec un vent de nord-ouest de moyenne force, les aéronautes comptaient en quelques heures arriver au quartier général de Lee.
飞必须在夜间进行,还要有和缓的西北风。据飞行员的估计,他们在几个钟头之内就可以到达李将军的军营。
13.Jusqu'alors la Tankadère avait toujours fait route au nord ;mais vers le soir, comme on pouvait le craindre, le vent, tournant de trois quarts, hâla le nord-ouest.
14.Mais, malgré leurs efforts, le ballon s'abaissait toujours, en même temps qu'il se déplaçait avec une extrême vitesse, suivant la direction du vent, c'est-à-dire du nord-est au sud-ouest.
但是,尽管他们努力,气球还是继续下坠,同时顺着东北风以极大速度移动。
15.C'était une modification favorable, et la Tankadère fit de nouveau route sur cette mer démontée, dont les lames se heurtaient alors à celles que provoquait la nouvelle aire du vent.
16.Ce que nous savons c'est que les populations du delta se sont vues privées des 1 500 tonnes de vivres et de matériel d'assistance, l'équivalent de 30 avions-cargos, que le navire français Mistral pouvait apporter dès le 15 mai.