Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.
从埃菲上面到整个巴黎。
巴黎标志性建筑,1889年为筹备法国革命一百周年博览会而建。由桥梁工程师G.埃菲(1832~1923)设计,为高300米露空结构,是科技上杰作。设计方案利用了关于金属拱和桁架在受力(包括风力)情况下发生变化先进知识,预示了土木工程和建筑设计一次革命。在1930年纽约市克莱斯勒大厦建成前,为世界最高建筑。
Du haut de la tour Eiffel,on voit tout Paris.
从埃菲上面到整个巴黎。
Je suis monté en haut de la Tour Eiffel.
我登上了埃菲高处。
Cette année, j'ai un rendez-vous avec la Tour Eiffel.
今年,我与埃菲有个约会。
La tour Eiffel atteint 324 mètres.
埃菲高达324米。
Voulez-vous me montrer des cartes postales avec des vues de la Tour Eiffel ?
请您拿一些有埃菲明信片给我好吗?
Si tu te promènes au bord de la Seine, tu verras la Tour Eiffel.
要是你沿着塞纳河散步,你就能够到埃菲。
23 septembre 3654.Les recherches se poursuivent sur le site archéologique des ruines de la Tour Eiffel.
3654年9月23日,研究人员们聚集在埃菲考古遗址边。
Le projet de végétalisation de la Dame de fer a été démenti par la société d'exploitation du site.
埃菲经营公司否认有“娘子”覆盖植被计划。
Ils sont sûrement déjà passés par la tour Eiffel et nul doute que Montmartre les attend.
他们一定已经去过埃菲了,下一个目地毫无疑问就是蒙马特高地了。
A 18h, on est arrivé au pied de la Tour Eiffel, il a commencé à pleuvoir un petit peu.
晚上6点,我们到达了埃菲脚下,这时开始下毛毛雨。
Utilisée dans le passé pour de nombreuses expériences scientifiques, elle sert aujourd'hui d'émetteur de programmes radiophoniques et télévisés.
在过去,埃菲用作许多科学实验,但现在它也用于广播和电视节目信号发射。
La Tour Eiffel, symbole de Paris et monument payant le plus visité au monde, fête ce mois-ci son 120e anniversaire.
巴黎标志建筑埃菲是世界上游客最多景点之一。
Pour son 120e anniversaire, la tour Eiffel se refait une beauté.Rouille, pollution, déjections avicoles : un décapage s’imposait.
为了重展丰颜,120岁埃菲必须进行一次“刮皮”,去除锈,污染,还有鸟粪。
Quand vous irez visiter paris, n’oubliez pas d’aller visiter le musée du Louvre, la tour Eiffel, Montmartre et les Champs Elysées.
去巴黎时候,不要忘了去参观卢浮宫,埃菲,蒙马特高地和香榭丽舍大街。
Les trois endroits les plus visites en France sont:Le parc Disneyland a Paris, Le musee du Loure et La Tour Eiffel.
目前,在法国旅游景点中,参观人数最多依次为:巴黎迪士尼乐园、卢浮宫和埃菲。
La grève a conduit à la paralysie du réseau de transport français, les écoles, les interruptions des raffineries, la Tour Eiffel fermée merci.
这次罢工导致了法国交通网瘫痪,学校停课,炼油厂停工,埃菲闭门谢客。
Les habitants des grandes villes vont pique-niquer àla campagne;les villageois viennent àParis pour monter àla Tour Eiffel ou visiter les monuments storiques.
住在城里人到乡下野餐,村民们也到巴黎攀登埃菲,或游览历史古迹。
Composée de délicieux petits œufs noir et parsemée de fleurs des champs, la dame de fer est revisitée par Carette tout en chocolat.
用小巧黑巧克力蛋组成,并在底下装饰上田园小花,Carette品牌把一个巧克力爱版埃菲展现在了我们面前。
Comme la Tour Eiffel la passerelle devait être détruite après l'Exposition Universelle de 1900, mais la ville de Paris l'acquis en 1902, afin de la préserver.
与埃菲一样,本来这座人行天桥会在1900年世界博览会后被拆除,但1902年巴黎市取得了桥所有权,便将它保存下来。
Après s'être refait une beauté en mars dernier, puisqu'elle a été entièrement repeinte, la Tour Eiffel sera pour un moment encore au centre de toutes les attentions.
今年3月份埃菲经过重新喷漆后,又恢复了她美丽,依旧成为人们关注焦点。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。