1.Divers organismes des Nations Unies ont apporté une aide technique et financière à la conception et à la mise en œuvre de politiques sociales et économiques en faveur des pauvres et des défavorisés.
联合国各种机构提供技术和财支助,以拟订和执行有利于穷人和不佳的人的社会和策。
2.Puisque les peuples des pays en développement, notamment ceux qui sont les plus vulnérables sont en crise aujourd'hui, ils ont besoin qu'on les aide à se hisser jusqu'à une position conforme à leur dignité en tant qu'êtres humains égaux.
3.L'augmentation du volume de la cargaison humanitaire qui arrive dans le pays, les entraves opérationnelles au système de voie ferrée et le mauvais état du parc de camions du secteur privé sont autant de facteurs qui contribuent à nuire à l'efficacité du transport terrestre.
4.Dans le domaine de la protection sociale, le Département des services de protection sociale applique les dispositions adoptées en faveur des familles et des enfants et assure notamment la fourniture de conseils aux familles se trouvant dans une situation de crise, ainsi que le versement de divers services et d'allocations.
5.Il déplore que de grandes puissances qui n'ont pas hésité à faire pression sur des États désavantagés pour qu'ils deviennent parties à certains traités, aient en même temps donné à Israël plein accès aux technologies nucléaires et l'aient aidé à développer son programme nucléaire, ce qui constitue une violation flagrante du Traité.
6.Le Programme a été conçu non seulement pour aborder un éventail vaste et complet des questions de population en présentant les moyens nécessaires de mise en œuvre mais également pour aider à faire régner la justice sociale dans la partie la moins favorisée de la communauté mondiale par le biais de la coopération internationale pour le développement.