Les opportunités et les risques coexistent.
机遇与风险存。
Les opportunités et les risques coexistent.
机遇与风险存。
L'orgueil est le compagnon de l'ignorance.
骄傲与无知相依存。
Le credo de la société est: la qualité et le service de co-exister!
质量与服务存!
Ces deux solutions sont incompatible .
这两种解决方法是存。
Comme je l'ai dit à maintes reprises, la paix et la terreur ne peuvent coexister.
我一再指出,和平与恐怖存。
L'intégration et la mondialisation coexistent avec la fragmentation et la marginalisation.
一体化和全球化与支离化和边际化存。
Cela explique aussi pourquoi les deux systèmes coexistent souvent parallèlement.
这也说明为什么这两个系统经常同时存着。
Ces deux modes d'utilisation d'Internet et des techniques de l'information coexistent à l'heure actuelle.
目前,因特网和信息技术两种用存着。
Le moyen le plus prudent est de ne pas manger tout.
“我孩子,”大鱼说,“这两者是存,最安全办法是绝对去吃它。”
Le même fait risque d'affecter différentes obligations concomitantes.
同和存若干义务有可受到同一个行响。
La stabilité d'une partie du pays peut coexister avec la poursuite des combats ailleurs.
在一国中,一个地区稳定可会与其他地区持续暴力存。
Nous sommes également convaincus que la paix et la stabilité sont indispensables au développement social.
我们还强烈认为,社会发展一个基本核心要素是和平与稳定存。
La mondialisation économique et l'interdépendance économique coexisteront et continueront à dominer les relations entre États.
在支配国家间关系时,经济全球化和经济相互依存将同时存。
Malheureusement, les fléaux tels que la pauvreté, l'exploitation, la maladie et l'analphabétisme vont de pair.
悲哀是,像贫困、剥削、健康佳和识字等祸害是存。
Les sociétés humaines doivent apprendre à vivre avec le risque que font peser les aléas naturels.
人类社会必然要与自然界危害风险存。
Les objectifs sont à la fois technologiques (démonstration d'une horloge à atomes de césium) et scientifiques.
目标是技术性(展示铯原子钟)和科学性存。
La responsabilité concurrente de l'État et de l'individu vaut aussi pour le terrorisme parrainé par l'État.
国家和个人存责任也适用于国家赞助恐怖主义。
À l'heure actuelle, la société à ses services de TI de base, à la fois diversifié mode de développement.
公司目前以IT 服务为核心,多元化经营存发展模式。
Israéliens et Palestiniens ne devraient ménager aucun effort pour concrétiser ensemble la vision de deux États.
以色列和巴勒斯坦应余遗力地推实现两个国家存设想。
La paix et la justice doivent aller de pair dans les sociétés déchirées par des guerres civiles.
在遭受内战蹂躏社会中,和平与正义必须同时存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。