1.Le Ministère de la planification a ordonné aux boulangeries de fermer leurs portes, mais cet ordre a ensuite été révoqué.
塔利班计划部直接下令关闭这些面包店,但后来又收回成命。
2.Les difficultés que connaît le Conseil ne peuvent pas, à notre avis, être résolues par de nouvelles nominations permanentes et irrévocables ni par des mandats nationaux.
我们认为,任命新国家担任常任理事国,作出这样不可收回成命,不能解决安理题。
3.Il semble toutefois que le tribunal ait commis une erreur: celui-ci a rétracté sa décision après protestation de la partie adverse et s'est excusé d'avoir agi prématurément.
但是,这种做法显然是错误,在另一方当事人提出抗议之後即收回成命并对过早行事表示道歉。
4.Si l'on en croit l'opposition, la décision d'arrêter et de détenir le Président de la Cour suprême, accusé d'avoir détourné des fonds, était inspirée par des motivations politiques et devrait par conséquent être annulée.