Tout succès ou échec aura des incidences pour nous tous.
成败将影响我们所有人。
Tout succès ou échec aura des incidences pour nous tous.
成败将影响我们所有人。
Chaque nation est affectée par le succès ou l'échec des autres.
每个国家都受其他国家成败的影响。
Mais qui est responsable du succès ou de l'échec du Conseil?
但是谁对安理会的成败负责任?
Le succès d'une opération de maintien de la paix est aussi à ce prix.
维持和平行动的成败与否取决此。
Trois actions principales détermineront le succès ou l'échec du NEPAD.
三大行动将决定新伙伴的成败。
Nous avons besoin de données sur le succès ou l'échec de l'application de dispositions particulières.
我们需要行具体规定的成败的数据。
De la réussite de la réconciliation dépendra la durabilité de la paix.
民族和的成败将决定和平是否持久。
C'est le succès ou l'échec du sommet de septembre qui est en jeu.
这9首脑会议的成败。
Cependant, son succès dépendra de la manière dont elle sera mise en œuvre.
然而,其成败取决路线图的行方式。
Le succès de ces négociations dépend entièrement de l'attitude des États-Unis.
这些谈判的成败与否,完全取决美国的态度。
La réussite ou l'échec de nos efforts d'aujourd'hui déterminera le futur de nos enfants.
我们今天努力的成败,将决定我们后代的未来。
Le moment est décisif, mais vaincre cette maladie est tout à fait à notre portée.
成败在此一举,但我们有能力彻底消灭这一疾病。
Il n'existe pas d'étalon précis ou convenu pour mesurer le succès ou l'échec des fusions-acquisitions.
没有明确和公认的标准来衡量合并和收购的成败。
Chacun de ces acteurs peut être la clef du succès ou de l'échec d'une mission.
其中每一方都可以是特派团工作最终成败的键。
Le succès de la délocalisation est largement tributaire d'une évaluation correcte des risques.
离岸外包的成败在很大程度上取决对风险的适当评估。
Nous sommes en effet comptables devant la communauté internationale de nos succès comme de nos échecs.
我们要向国际社会负起成败的责任。
Qu'elles soient vouées à l'échec ou couronnées de succès, ces politiques ont toujours un énorme impact.
政策不论成败,同样具有决定性的影响。
À première vue, le Tribunal pourrait être qualifié de succès ou d'échec, selon certains critères politiques.
乍一看,可以凭借某些政治标准来判定该法庭的成败。
Le projet est encore en cours d'examen pour évaluer ses risques d'échec ou ses chances de réussite.
该项目仍然需要进行审议,以确定其成败。
Le succès ou l'échec de ces réformes dépend de la façon dont elles sont conçues et exécutées.
改革的成败取决其设计和管理方式方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。