20.Le Secrétariat général est chargé de recevoir, traduire, reproduire et distribuer les documents, rapports et résolutions de la Conférence et de ses organes subsidiaires; d'assurer l'interprétation des discours prononcés au cours des séances; de rédiger, d'imprimer et de communiquer les comptes rendus analytiques de la session; de conserver les documents dans les archives de la Conférence; de publier les comptes rendus des séances; de distribuer tous les documents de la Conférence aux membres et, d'une manière générale, d'assurer toutes autres tâches que la Conférence jugera bon de lui confier.
“秘书长应接收、翻译、印刷和散发缔约方会议及其附属机构的文件、报告和决议;为各种会议上的发言提供传译;编写、印刷和分发届会
;确保把文件放在会议档案室中保存;印发会议纪
;将会议的所有文件分送缔约方;以及一般履行会议可能要求的所有其他工作。