Selon l'avis des experts, près de 8 millions de personnes ont un deuxième emploi.
专家估计,近800万人有第二业。
Selon l'avis des experts, près de 8 millions de personnes ont un deuxième emploi.
专家估计,近800万人有第二业。
Les heures supplémentaires se font tant sur le lieu principal de travail que dans des emplois secondaires.
他们不仅其业而且第二业均承担额外工作。
La deuxième phase du cours de formation d'officiers se poursuit.
军官业课程第二阶段正进行中。
Entrer dans le système des Nations Unies revient d'ailleurs souvent à entamer une seconde carrière après une expérience dans l'administration publique ou ailleurs.
而且,联合国系统工作常常是许多工作人员的第二业生涯,他们先本国政府或其他地方服务之后才加入进来。
Organisation d'ateliers à l'intention des futurs chefs d'entreprise (en tant que volet d'un 2e module postérieur aux séminaires de seconde orientation professionnelle), en collaboration avec le Ministère de l'économie.
组织企业家研讨(作为第二业指导研讨的后续第二分);经济负责持这些研讨。
En formulant la question de la sorte (plutôt qu’en vous demandant : « si c’était à refaire, recommenceriez-vous ? »), le recruteur vous incite à donner le nom d’un deuxième métier.
回答这种类型的问题(更可能这样问:“如果重新来过,你怎么样做?”),招聘者想让你说出第二业的名字。
Encourager la formation et l'encadrement en augmentant les traitements à la fin des stages et contrôler davantage l'utilisation, dans un « deuxième emploi », du matériel de la police, par exemple les voitures de patrouille.
奖励培训和领导作用,给完成培训者加薪,加强对警察资产使用的监督,例如使用警车从事“第二业”。
Dans le cadre du deuxième Congrès international sur l'enseignement technique et professionnel, une conférence préparatoire sous-régionale a été organisée à Moscou et un séminaire régional de suivi a été organisé à Minsk.
结合技术和业教育第二次国际,莫斯科举行了一次分区域筹备议,并明斯克举行了一次后续性区域研讨。
La deuxième mesure faisant partie intégrante des plans quinquennaux adoptée par l'administration indienne pour assurer la liberté de choix professionnel consiste à permettre la formation et l'accès à un emploi adéquat sans discrimination.
保障自由选择业的第二种措施是培训和无差别地得到一份合适的工作,印度政府将此项措施作为五年计划和政策的一个组成分。
Des cours de perfectionnement de l'anglais en tant que deuxième langue, avec appui pour la recherche d'un emploi dans les soins aux personnes âgées et la coiffure ont été organisés pour les femmes qui ne sont pas d'origine anglophone.
为非英语背景的妇女建立了将英语作为第二语言的业相关课程,支持和求支持。
L'article 29 de la même loi instaure le bénéfice des indemnités journalières maladie et maternité dans le régime de leur activité accessoire pour les travailleurs indépendants exerçant une activité non salariée non agricole à titre principal et une activité salariée à titre secondaire.
该法第29条规定,为自营业人员的第二个有薪业支付每日疾病补助和孕产补助,这些人员的业是无薪业和农业门以外的业。
Deuxièmement, dans la pratique professionnelle, le mot «documents» englobe un large éventail de supports, par exemple le papier (y compris les cartes, dessins et affiches), les archives électroniques (courrier électronique, archives de traitement de texte et bases de données, par exemple), les photographies, les films, les bandes vidéo et audio.
第二,根据业档案惯例,“文件”一词所包含的形式范围很广,如纸张(包括地图、图画和招帖等)、电子记录(如电子邮件、文字处理记录和数据库等)、照片、电影、录相带和录音带等等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。