Louer une chaloupe et descendre la rivière sur les traces de l’Aurore.
租条船,沿江而,追之.
Louer une chaloupe et descendre la rivière sur les traces de l’Aurore.
租条船,沿江而,追之.
Ou bien voguer au fil de l’eau pour trouver ta trace?
或者划着木桨顺水而寻你的踪影?
Adoptons une démarche qui vise vers le haut et non vers le bas.
让我们自而上,而不是从上而。
Si tu veux me quitter,fais le sous la pluie pour ne pas voir mes larmes.
你要离开我,请选在一个雨天。这样你就不会看到我奔腾而的眼泪了吧。
Et pourquoi cela ne s'appliquerait-il pas en amont comme en aval de ce trafic?
应该从而上地这样做,应该针对问题的根源,还要从上而地这样做。
Il y a dix chances contre une pour qu’ils descendent le fleuve, évidemment, mais nous n’avons aucune certitude.
他们只有一成的可能会顺河而,这个很显然,我们不能做任何假设。
En quelques secondes, ils furent saisis, attachés, emportés, jetés dans une barque et passé dans l’ile.
两根钓竿都脱手掉进河里,流而。 一会儿功夫,他们被抓住,捆起来被带走,仍进一条小船,渡河到岛上。
Souvent, ces campagnes pourraient gagner encore en efficacité si des jeunes y étaient associés.
这些运动常常能在青年人的参加而进一步加强。
Il n'y a que quelques kilomètres de route qui séparent ce camp du quartier général de la MINUSIL.
从这一营地,沿路而到联塞特派团总部只有几英里。
Depuis 34 ans, en effet, le peuple palestinien subit le joug de l'occupation étrangère israélienne.
来,巴勒斯坦人民一直在以色列外国占领的桎梏而焦躁不。
Procédure collective, soumise à la supervision d'un tribunal, en vue d'un redressement ou d'une liquidation.
组或清算而在法院监督进行的集体程序。
Les progrès dépendent, toutefois, des ressources qui dans de trop nombreux cas sont bien maigres.
然而,进展取决于资源,而在许多情况资源缺乏。
Ces tirs ont disséminé de la poussière d'uranium appauvri et d'autres contaminants qui sont ensuite apportés par le vent.
这些爆炸使后风而的贫铀灰尘和其他污染物扩散到其他地区。
Le deutérium est transféré à l'eau aux basses températures et au sulfure d'hydrogène aux hautes températures.
在低温氘向水中迁移,而在高温氘向硫化氢中迁移。
Nous sommes convaincus que sous sa direction avisée et efficace, nos débats seront couronnés de succès.
我们相信,在他娴熟而有效的领导,我们的讨论将圆满成功。
Le pouvoir chinois craint que Paris ne conserve ce leadership européen. D'où peut-être cette tentative de déstabilisation.
中国政府不希望欧洲继续在法国的领导,而这种欧洲会动摇他们的地位。
Dans certains cas, des consultations plus larges sont nécessaires, alors que dans d'autres, des contacts limités suffisent.
一些情况,做此决定需要广泛的讨论,而另一些情况,了解有限的意见就足够了。
Dans certains cas, la participation de la société civile était forte, alors qu'elle était très faible dans d'autres.
在某些情况,民间社会参与程度较高,而在有些情况,参与程度则较低。
Dans certains cas, il peut être nécessaire d'avoir des contacts avec des personnes considérées par beaucoup comme des terroristes.
而在某些情况,这就可能包括许多人眼中的恐怖分子。
Gaza reste sous occupation et, comme le Conseil le sait bien, l'occupation est la forme d'agression la plus abjecte.
加沙仍然处于占领,而正理会所知,占领是最极端的侵略形式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。