Elle lance une œillade assassine à cet homme.
她向这个男人递送一个挑逗的秋波。
Elle lance une œillade assassine à cet homme.
她向这个男人递送一个挑逗的秋波。
Le Service postal des États-Unis est chargé de la livraison du courrier.
美国邮政局负责邮件递送。
Le Service postal des États-Unis est responsable de la livraison du courrier.
美国邮政局处理邮件的递送。
La notification est réputée être arrivée à destination le jour d'une telle remise.
该通知于按上述方式递送之日视业已收到。
Les sociétés Federal Express et DHL assurent aussi des services commerciaux de livraison de courrier.
联邦快递DHL也提供商业邮件递送服。
Les sociétés Federal Express et DHL assurent aussi des services commerciaux de livraison.
联邦快递DHL也提供商业邮件递送服。
Les sociétés Federal Express et DHL offrent aussi des services commerciaux de livraison.
商业邮件递送服也通过联邦快递DHL提供。
Le Groupe de travail est convenu qu'il fallait laisser la possibilité au demandeur de communiquer sa requête.
工作组一致,保留申请人递送申请书的选择权。
Les délégués peuvent demander des plantons à la réceptionniste de service dans le salon nord des délégués.
在总部各大楼之内递送信件,可以通过在北端代表休息室的代表助理办理。
Il n'existe pas de dispositif formel chargé de déterminer comment les différents types d'affaires seront instruits ou distribués.
目前没有正规制度用以确定不同类型的案件如何处理或通过何种渠道递送。
Le deuxième, communiqué le 9 août, concernait les violations des droits des ruraux du Pernambuco membres du peuple autochtone Xukuru.
于8月9日递送的第二个案例涉及侵犯位于伯南布哥州农村的土著祖库鲁人的行。
Renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies.
按照《联合国宪章》第七十三条(辰)款递送的非自治领土情报。
Renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies.
按照《联合国宪章》第七十三条(辰)款递送的非自治领土情报。
Renseignements relatifs aux territoires non autonomes communiqués en application de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies.
按照《联合国宪章》第七十三条(辰)款递送的非自治领土情报。
Renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies.
按照《联合国宪章》第七十三条(辰)款递送的非自治领土情报。
Renseignements communiqués par les territoires non autonomes en application de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies.
按照《联合国宪章》第七十三条(辰)款递送的非自治领土情报。
Renseignements relatifs aux territoires non autonomes communiqués en application de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies.
按照《联合国宪章》第七十三条(辰)款递送的非自治领土情报。
Les tests de ceux qui les collectent muqueuse buccale hors des cellules, la livraison de la biotechnologie Fudan de Shanghai Co., Ltd.
受检测者采集口腔粘膜脱落细胞,递送至上海复旦生物科技有限。
Le Comité examine les rapports présentés par chaque État partie et transmet à l'État partie intéressé les commentaires qu'il peut juger appropriés.
委员会审查每一缔约国所提出的报告,并将它可能适当的这类评论递送有关缔约国。
Renseignements relatifs aux territoires non autonomes, communiqués en vertu de l'alinéa e de l'Article 73 de la Charte des Nations Unies (D.88).
按照《联合国宪章》第七十三条(辰)款递送非自治领土情报(草88)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。