Le manque de moyens financiers ne devrait pas être un obstacle insurmontable.
资源缺乏不应是不可逾。
Le Comité a estimé que l'entrave procédurale insurmontable imposée à la requérante, du fait que l'avocat s'est vu refuser l'enregistrement de la plainte, a rendu improbable l'ouverture d'un recours susceptible de lui apporter une réparation utile.
委员会认为,由于不允许律师将诉状登记在案使申诉人面临不可逾程序性使可为申诉人带来有效补救补救措施实行变不可能。
La législation de l'État partie reconnaît partiellement l'objection de conscience à l'accomplissement du service militaire, s'il s'agit d'une objection insurmontable "en raison des moyens violents qu'une personne peut être amenée à utiliser pendant son service militaire", comme indiqué au paragraphe 6.5.
缔约国立法只有在诸如第6.5段所述,“……因为……服役时他有可能参与使用暴力手段”形成从良心上拒绝原因,构成了对服兵役不可逾时,才有限度地承认基于良心拒服兵役理由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On ne peut passer. Les moyens de transports sont insuffisants. La chaleur, les maladies, la sauvagerie des indigènes, forment autant d’infranchissables obstacles. Vingt milles de désert séparent plus les hommes que cinq cent milles d’océan !
总之,此路不通。交通不够,炎热、疾病和土人强悍又构成了不可逾越障碍。11公里沙漠就使人们‘至老死不相往来’,它比270公里海洋阻力还要大些!