有奖纠错
| 划词

Pendant la période des tensions Est-Ouest, diverses initiatives pour la création de zones exemptes d'armes nucléaires ont été lancées, concernant en particulier les Balkans et l'Europe centrale.

东西方关系紧张时期,提出关系到巴尔干和中欧的各种倡议。

评价该例句:好评差评指正

Ce document a non seulement marqué un progrès décisif dans les relations Est-Ouest durant la guerre froide, mais il a également engagé « le processus d'Helsinki » qui comporte encore des enseignements très valides pour nos efforts communs au service de la paix et de la stabilité.

一文件不仅使冷战期间东西方关系出现突破,还启动赫尔辛基进程,一进程对我们寻求和平与稳定的共同努力仍有非常可取的借鉴之处。

评价该例句:好评差评指正

Libérés des clivages idéologiques et de la confrontation entre l'Est et l'Ouest, consécutive à la guerre froide, les pays les moins avancés sont en droit de se féliciter de l'émergence d'un nouvel ordre mondial marqué par l'interdépendance et l'universalité des valeurs du libéralisme politique et économique.

冷战时期,东西方关系点是意识形和对抗;而今,已经摆脱和对抗的最不发达国家,完全有理由欢迎在相互依存和普及政治与经济自由主义价值观的基础上建立新的国际秩序。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gonfalonier, gonflable, gonflage, gonflant, gonfle, gonflé, gonflement, gonfler, gonflette, gonfleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Eh bien pas du tout, affirme ce soir Budapest qui précise au contraire que pareil scénario remettrait en cause une évolution récente des rapports Est-Ouest.

嗯,一点反,今晚的布达佩斯达这种情况会让人西方关系的最新发展。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Goniatites, gonidie, Gonimophyllum, gonio, Gonioceras, Goniochloris, Goniocotes, goniocraniométrie, Goniodes, Goniodoma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接