Il fait abandon d'animaux sur la voie publique.
他把动物在公共道路上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le long des quatre murs vides, dont le papier d’un gris pisseux montrait le plâtre par des éraflures, s’allongeaient des étagères encombrées de vieux cartons, de paquets, de modèles de rebut oubliés là sous une épaisse couche de poussière.
四面墙上没有任何装饰,带着黄色水印灰色墙纸剥落下来,露出条条石灰印迹,沿着四壁安放着一些货架,货架上堆满了大大小小旧纸箱、纸盒,和一些废品,上面落满了厚厚一层尘土。
L’arrestation de M. Madeleine produisit à Montreuil-sur-Mer une sensation, ou pour mieux dire une commotion extraordinaire. Nous sommes triste de ne pouvoir dissimuler que sur ce seul mot : c’était un galérien, tout le monde à peu près l’abandonna.
马德兰先生被捕消息在滨海蒙特勒伊引起了一种异样感觉,应当说,引起了一种非常震动。不幸我们无法掩饰这样一种情况:仅仅为了“他当过苦役犯”这句话,大家便几乎把他完全了。