有奖纠错
| 划词

Toutes les armes automatiques sont interdites au grand public.

禁止一般民众拥有任何自动武器。

评价该例句:好评差评指正

Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.

军火商不得有自动武器的库存。

评价该例句:好评差评指正

Les intentions belliqueuses du régime iraquien à l'égard du Koweït sont évidentes.

伊拉克政权对科威特的动武若揭。

评价该例句:好评差评指正

Des balles traçantes ont été tirées à l'arme automatique au-dessus de leur tête.

有人用自动武器朝他们躲避的地的上空发射曳光弹。

评价该例句:好评差评指正

Les espèces uniques au monde qui y vivent sont régulièrement abattues à l'arme automatique.

生活在那里的世上独一无二的物种常常被用自动武器猎杀。

评价该例句:好评差评指正

Quelques habitations civiles ont été endommagées, ainsi qu'un véhicule.

30时,奥赛梯面用自动武器向格鲁吉亚村庄Mereti和Gugutiantkari开枪。

评价该例句:好评差评指正

Le recours à la force par un agent pénitentiaire sur la personne d'un détenu est strictement réglementé.

狱卒对囚犯动武受到严格管理。

评价该例句:好评差评指正

La logique israélienne de la force comme seul recours ne permettra pas de régler le conflit.

以色列将动武作为唯一行动的逻辑不可能使这场冲突得到解决。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume-Uni considère que tout recours à la force doit être à la fois nécessaire et proportionné.

联合王国认为,任何动武做法必须既有必要,又有分寸。

评价该例句:好评差评指正

Dans 142 cas, l'ouverture d'une enquête a été refusée et dans 202 cas l'affaire a été classée.

共有386警察在审问中动武的报道,但警察受法院审判的件只有3,受检控的件也只有38,在142件中,有关面拒绝对事件进行调查,此外,202件已结

评价该例句:好评差评指正

En outre, certains miliciens sont maintenant équipés d'armes perfectionnées - grenades et armes automatiques - qu'ils ne possédaient pas auparavant.

但一些民兵目前装备有尖端的武器——手榴弹和自动武器——这些他们以前是没有的。

评价该例句:好评差评指正

Le 19 septembre, un barrage de la KFOR, au nord de Djakovica (BMN-Ouest) a été attaqué à l'arme automatique.

9月19日,有人用自动武器向贾科维察(多国旅(西区))北部的驻科部队检查站开火。

评价该例句:好评差评指正

Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.

军火商有获得许可证的买主时,才能订购自动武器。

评价该例句:好评差评指正

Pénétrant dans le camp de personnes déplacées avec un feu roulant de leurs armes automatiques, ils ont tué 17 autres personnes.

攻击者闯入国内流离失所者收容营,继续用自动武器扫射,造成另外17人死亡。

评价该例句:好评差评指正

Quatre agents de police et deux attaquants ont été tués dans l'échange de coups de feu d'armes automatiques et d'armes antichars.

交火中动用了自动武器和反坦克武器,造成四名警官和两名袭击者身亡。

评价该例句:好评差评指正

Comment peut-on accuser un peuple entier désarmé d'exercer la force et la violence contre la force militaire la plus puissante du Moyen-Orient?

我们怎能指责整个手无寸铁的人民对中东最强大的军事力量动武和施暴?

评价该例句:好评差评指正

Les soldats, qui étaient armés de M16 et de fusils lance-grenades, ont alors essuyé un feu intense d'armes automatiques venant de l'est.

这些持有M16自动步枪和枪榴弹的士兵随即遭到来自东边的自动武器猛烈射击。

评价该例句:好评差评指正

À l'aide de leurs armes automatiques, ils ont également tiré des coups de feu et brisé les fenêtres des habitations et des véhicules.

移民还用他们的自动武器在这一地区开枪,打碎住家和汽车的窗子。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été essentiellement perpétrées de nuit, des armes automatiques étant employées contre les véhicules connus pour transporter des Serbes et autres non-Albanais.

袭击多在夜间发生,使用自动武器袭击据知运送塞族人和其他非阿族人的车辆。

评价该例句:好评差评指正

D'après des témoignages, les assaillants étaient armés de machettes, d'armes automatiques et de grenades et munis de torches et la plupart portaient l'uniforme militaire.

目击证人说,歹徒配备有砍刀、自动武器、手榴弹和火把,多数人着军装。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺儿菜, 刺儿话, 刺儿头, 刺耳, 刺耳offenser l'oreille, 刺耳的, 刺耳的(声音), 刺耳的(指声音), 刺耳的恭维, 刺耳的嚎叫声,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接