1.Wang résistance dans des boîte de carton ondulé pour l'industrie d'un demi-siècle de l'histoire.
1.特耐王公司在瓦楞纸箱行业有半世纪的历史。
2.Les nations industrialisées ont connu un demi-siècle de paix.
2.工业化家享受了半世纪的和平。
3.L'histoire de cette dernière moitié de siècle le prouve plus qu'amplement.
3.过去半世纪的历史足以证明这点。
4.La Commission du désarmement a déjà un demi-siècle d'histoire derrière elle.
4.裁军审议委员会有半世纪的历史。
5.Ce roman embrasse un demi-siècle d'histoire.
5.这本小说包含了半世纪的历史。
6.La grand-mère habitait loin au milieu de la forêt à une demi-heure du village.
6.小女孩说再见,然后出发了。外婆住在离村庄半小时路程的片森林里。
7.Après plus d’un demisiècle de baisse continue, la population de Paris est repartie à la hausse.
7.在经历半世纪的幅之后,巴黎人口重新增加。
8.Depuis un demi-siècle, la Jordanie supporte le fardeau des réfugiés comme personne d'autre.
8.在半世纪的时间里,约旦承受的关心难民的负担比任何家都要沉重。
9.Plus d'un demi-siècle après la création de l'Organisation, des tempêtes continuent de faire rage.
9.在联合组织创立半多世纪后的今天,暴风雨继续施虐。
10.C'est un bébé de quinzaine.
10.这是半月大的宝宝。
11.On le sait bien, le peuple coréen a connu une histoire tragique.
11.众所周知,朝鲜人民有着悲惨的历史,在历经了差不多半世纪的日本残暴军事占领之后,他们60年来直生活在与美作战的状态中。
12.Une réunion de suivi de l'examen stratégique a eu lieu durant la première moitié de juin.
12.份的上半月将进行后续战略审查。
13.Un bataillon de réserve posté à Abéché pourrait se déployer simultanément dans trois sites avec l'effectif d'une demi-compagnie.
13.后备营将设在阿贝歇,可以半连的兵力同时部署到最多三地点。
14.L'Union européenne est parvenue à maintenir la paix et la stabilité en Europe occidentale depuis un demi-siècle.
14.欧洲联盟成功地在西欧维持了半世纪的和平与稳定。
15.Au cours des 50 dernières années, les efforts visant à régler le conflit israélo-arabe n'ont pas manqué.
15.纵观过去半多世纪的历史,阿以冲突并不缺乏解决方案。
16.Mais pendant plus d'un demi-siècle, des changements profonds sont intervenus dans la structure de la société internationale.
16.但是,在半多世纪的时间里,际社会的结构发生了深刻变化。
17.Ce manque de coopération avec un mécanisme de l'ONU établi depuis plus d'un demi-siècle est totalement déplorable.
17.不与在那里工作了半多世纪的联合机制进行合作,完全是可悲的。
18.Par ailleurs, en un demi-siècle, l'assistance publique au développement est tombée à son niveau le plus bas.
18.另方面,官方发展援助减少到半世纪来的最低水平。
19.Nombre de ces armes arrivent aux Philippines après avoir été utilisées dans d'autres conflits à l'autre bout du monde.
19.许多这类武器在被用于半世界以外的其他冲突后又流入菲律宾。
20.Et ainsi, la question de Palestine aujourd'hui n'est plus ce qu'elle était il y a un demi-siècle.
20.因此,今天的巴勒斯坦问题与半世纪前的巴勒斯坦问题不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Et je vais mettre le jus d'un demi-citron.
然后再取半个柠檬水。
2.Elle donnait le bras à son mari, qui ne l’était que depuis quinze jours.
她胳膊由才结婚半个月丈夫挽着。
3.Une demi-heure d’attente encore ! Une demi-heure d’un cauchemar qui pouvait me rendre fou !
还有半个时等待! 半个时使我发疯恶梦!
4.Une demi-heure après, ils arrivaient au coude de la rivière.
只费半个钟头工夫,们就到达河边。
5.La moitié du troupeau lui est tombée dessus.
“半个群落马人都朝过去。”
6.Moi, voyez ! je n’ai seulement pas de quoi payer le pain de la quinzaine.
“看我,光是半个月面包钱都不够!”
7.J'ajoute ça avec les avocats.On va prendre un demi-citron qu'on va venir presser .
把它加到我牛油果里去挤半个柠檬去。
8.Là, je vais mettre mes demis oignons dans une poêle à sec.
我将把我半个洋葱放在干锅里。
9.Oui, vous avez un salaire voire un salaire et demi qui va y passer.
是,您有一个月工资甚至是半个月工资都用来缴税。
10.Tu sais ici, une demi-heure prend la valeur d ’une pierre précieuse.
你知道,在这里,半个时时间就可能有着等同于钻石价值。
11.Une demi-heure, ça ne suffit pas. Et je lui ai envoyé au culot un mail.
半个时不够。我鼓起勇气给她发封邮件。
12.Prenez ce qu’il vous faut pour un voyage de quinze jours, et suivez-moi.
“带上半个月旅行用东西,跟我走。”
13.Je coupe la moitié d’un concombre épluché en rondelles que je réserve aussi comme légumes d’accompagnement
我把半个去皮黄瓜切成片状这也是我保留配菜。
14.Une demi-heure suffit pour les prévenir ; voulez-vous les aller chercher vous-même ? voulez-vous les envoyer chercher ?
“半个钟头时间已尽够通知们,您亲自去找们还是派人去?”
15.Tiens ! bégaya-t-il, voilà ce que je te rapporte… C’est notre travail à tous.
“给你!”抽抽噎噎地说,“这就是我给你带回来东西… … 这就是我们爷儿几个半个月工钱。”
16.Ensuite, je dépose mes demi poires délicatement sur ma crème d'amande.
然后,我轻轻地把半个梨放在我杏仁奶油上。
17.Attention, c'est des oeufs mimosas spéciaux.
心,我们要做是特别浇上蛋黄酱半个煮鸡蛋。
18.Dans la demi-heure qui suit, tu dois ingérer des sucres simples et un peu de protéines.
所以在结束运动后半个时内,你应该摄入一些糖类和一些蛋白质。
19.Les graines et les plants furent recueillis, de manière à fournir une nouvelle moisson pour la demi-saison prochaine.
们捡许多麦粒和植物,准备在未来半个季度中重新播种。
20.Si je les posais tous, ça me ferait un demi-mois supplémentaire à l'année.
- 如果我问们所有人,这会给我一年多半个月时间。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释