1.Accueillir les démangeaisons, ne surtout pas se gratter.
迎接,绝抓挠。
2.Mettre un terme à toutes les fraudes commerciales, la corruption!
绝一切商业欺诈、贿赂行为!
3.Notre philosophie est la seule Ne haute qualité, faible qualité de timbre.
我们的理念是只做高品质的,绝低品质.
4.Cette responsabilité lui impose en particulier de lutter contre l'impunité.
该项责任包括绝有罪不罚现象。
5.La pratique de la mutilation génitale des femmes se poursuit sans relâche.
切割女性生殖器的做法始终难以绝。
6.Nous demandons à tous les États Membres de mettre fin à cette injustice flagrante.
我们呼吁所有会员国绝此类严重不公现象。
7.On doit empêcher et éliminer le financement du terrorisme.
必须防止并绝对恐怖主义的资助。
8.Le Viet Nam a toujours été un partisan vigoureux de la lutte contre l'impunité.
越一贯坚决支持绝有罪不罚现象的斗争。
9.La prolifération nucléaire, à la fois verticale et horizontale, doit être abordée d'une manière approfondie.
纵向和横向的核扩散都必须全面地予以绝。
10.En outre, elle peut recommander des moyens d'éviter que de telles situations se reproduisent.
此外,调查科还可建议绝继续发生的办法。
11.Pour terminer, je voudrais rappeler que le Pérou appuie fermement la lutte contre l'impunité.
最后,我谨回顾,秘鲁坚决支持绝有罪不罚的斗争。
12.Quatrièmement, la paix au Darfour dépend également de la fin de la culture de l'impunité.
第四,达尔富尔和平还有赖于绝有罪不罚的文化。
13.Il faut également mettre fin à l'impunité ambiante au niveau national.
还绝目前在国家一级普遍存在的有罪不罚现象。
14.Cette coopération est indispensable au succès de la lutte contre l'impunité.
这样的合作对绝有罪不罚的努力取得成功是必不可少的。
15.Ainsi, il est permis de penser que le paludisme cessera bientôt d'être une cause de mortalité.
例如,绝疟疾导致的死亡不久将成为现实。
16.La restauration de l'état de droit et le rejet de l'impunité font partie de cette consolidation.
巩固工作的一部分是重建法治和绝有罪不罚。
17.Il demande à tous les États de mettre un terme à l'impunité également dans ce domaine.
安理会呼吁所有国家亦绝这方面的有罪不罚现象。
18.Par ailleurs, les États se sont efforcés de faire cesser la violence à l'encontre des enfants.
各国还采取行动,绝对儿童的暴力行为。
19.Elle renforce encore notre volonté collective de mettre fin à l'impunité des auteurs de violences sexuelles.
它进一步坚定了我们绝性暴力有罪不罚现象的共同决心。
20.Les délégations reconnaissaient le rôle des groupements d'intégration régionale pour lutter contre les pratiques anticoncurrentielles transfrontières.