有奖纠错
| 划词

Les satellites d'observation de la Terre sont indispensables pour surveiller l'environnement.

卫星对于监环境是不可或缺的。

评价该例句:好评差评指正

L'observateur du CEOS a également fait une déclaration.

卫星也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Le CEOS regroupe des exploitants de satellites d'observation de la Terre et des utilisateurs de données obtenues par satellite.

卫星的成包括卫星的经营者以及卫星数据的用户。

评价该例句:好评差评指正

KOMPSAT-1 était le premier satellite d'observation de la Terre lancé par la République de Corée.

KOMPSAT-1是大韩民国政府的第一颗卫星

评价该例句:好评差评指正

L'un des domaines identifiés par le CEOS concernait la gestion des catastrophes et des conflits.

卫星的其中一个领域是灾害管理和冲突。

评价该例句:好评差评指正

Les observateurs du CEOS et de Spaceweek International Association ont également fait des déclarations.

卫星和空间周国际协也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

L'utilité des satellites d'observation de la Terre a été démontrée.

卫星证明了其为灾害管理方面广泛的应用工作提供数据的功效。

评价该例句:好评差评指正

Ce faisant, le Comité a admis l'importante contribution apportée par le CEOS dans ce domaine.

通过这一邀请承卫星这个方面所作的重要贡献。

评价该例句:好评差评指正

Les satellites d'observation de la Terre sont une source de données exceptionnelle pour l'étude du système terrestre.

卫星为研究系提供了重要而独特的数据来源。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux satellites d'observation de la Terre, nous disposons d'une source de données exceptionnelle pour l'étude du système terrestre.

卫星为研究系提供了而独特的数据来源。

评价该例句:好评差评指正

Lancé par le CEOS, le projet GOFC-GOLD fait maintenant partie du SMOT.

森林覆盖物和土地覆盖物动态卫星发起建立,现已成为全陆地系统的一个专门小组。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUE assure la vice-présidence du groupe de travail du Comité sur les systèmes et les services d'information.

环境署任卫星信息系统和服务工作组用户副主席。

评价该例句:好评差评指正

La Commission océanographique intergouvernementale coopère étroitement avec le CEOS aux activités réalisées par ce Groupe de travail.

海洋学委该工作组的活动中与卫星密切合作。

评价该例句:好评差评指正

La Commission océanographique intergouvernementale coopère elle aussi étroitement aux activités du groupe de travail du Comité.

该工作组的活动方面,海洋学委还与卫星进行着密切的合作。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la publication du dernier rapport, le projet est devenu un groupe de travail ad hoc du CEOS.

自上一份报告发表以来,该项目已经成为卫星的一个特设工作组。

评价该例句:好评差评指正

L'OMM y travaille en étroite coopération avec le Groupe de coordination pour les satellites météorologiques et le CEOS.

气象组织正与气象卫星协调小组和卫星密切协调完成此项工作。

评价该例句:好评差评指正

L'exposé suivant a présenté le concept des constellations virtuelles du Comité sur les satellites d'observation de la Terre (CEOS).

另一发言中,发言者介绍了卫星虚拟星群的概念。

评价该例句:好评差评指正

Cette déclaration faisait également état d'initiatives spécifiques engagées à cet égard par des membres et des partenaires du CEOS.

发言还提到了卫星和准成这方面所采取的具体行动。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux organismes du système des Nations Unies, dont le Bureau des affaires spatiales, sont membres associés du CEOS.

联合国系统中有相当数目的实体,包括外层空间事务厅,是卫星的准成

评价该例句:好评差评指正

Une déclaration a été faite par un représentant du Comité des satellites d'observation de la Terre de l'Agence spatiale européenne.

欧洲航天局卫星的代表发了言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agapite, agar, agar-agar, agardite, agaric, agaricacées, agaricinate, agaricine, agarobiose, agaropectine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Le satellite se déplace à la même vitesse de la Terre, il observe toujours la même zone.

卫星相同的度运行,观测的一直是同一区域。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Agathis, Agathon, agatifier, agatisé, agave, agavé, agaz, agbatiser, age, âge,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接