有奖纠错
| 划词

Cette société exploite de nombreux gisements.

这家公司开采矿藏。

评价该例句:好评差评指正

Le projet évoque en de nombreux endroits un droit d'invoquer la responsabilité.

草案提到援引责任的权利。

评价该例句:好评差评指正

Le présent rapport fait plusieurs références à une évaluation de l'impact de l'émancipation.

本报告提到解放的影响评估。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 5 000 résidences sont encore sous tutelle provisoire.

000住所仍处于临时态。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport médical a révélé de nombreuses lésions chez la victime.

法医报告证明,受害者身上受伤。

评价该例句:好评差评指正

De surcroît, le texte du projet contient un certain nombre d'erreurs.

另外,该文本中包含不准确之处。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur propose également plusieurs modifications mineures de rédaction.

他还做出了细小的起草上的修改。

评价该例句:好评差评指正

La Commission constate que la loi organique a été enfreinte à de nombreuses reprises.

会注意到违反组织法的地方。

评价该例句:好评差评指正

Le plan d'action mentionne plusieurs fois la résolution 1325 (2000).

行动计划援引了第1325(2000)号决议。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 5 est adopté, étant entendu qu'un certain nombre d'éléments y seront ajoutés.

基于将内容的认识,第5段获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 6 est adopté, étant entendu qu'un certain nombre d'éléments y seront ajoutés.

基于将内容的认识,第6段获得通过。

评价该例句:好评差评指正

Elle administre présentement plus de 3 000 biens immeubles à des fins humanitaires.

目前房产着3000房产,用于人道主义住房。

评价该例句:好评差评指正

La Déclaration de L'Aquila contient de nombreux renvois détaillés au TNP.

《拉奎拉声明》还在详细提及《不扩散条约》。

评价该例句:好评差评指正

Son rôle à cet égard est à plusieurs reprises expressément reconnu dans la Convention.

在此方面, 《公约》明确承认私营部门的作用。

评价该例句:好评差评指正

En divers points, le texte s'écarte des engagements pris ailleurs, voire les déforme.

决议草案的案文有均不符合、甚至错误表述了已经做出的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 4 000 logements ont été endommagés, détruits ou rendus inhabitables (voir tableau 1).

有4 000住宅遭到破坏、摧毁或毁得无法居住(见表1)。

评价该例句:好评差评指正

Puis-joint à la table, réfrigérateur, des écrans d'ordinateur, le verre des portes et des fenêtres à divers endroits.

可随意贴在台灯、冰箱、电脑显示器、玻璃门窗等地方。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 6 000 propriétés restent sous l'administration de la Direction des logements et des biens immeubles.

有6 000房产仍然由住房和财产

评价该例句:好评差评指正

Ces coups ont provoqué de nombreuses lésions chez le requérant, en particulier sur les cuisses et dans le dos.

受伤,特别是大腿和后背。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci ont été transportés en Iraq et détenus dans divers établissements en tant que "boucliers humains".

他们被送往伊拉克,当作“人盾”,在受到关押。

评价该例句:好评差评指正
载更

用户正在搜索


mépivacaïne, méplat, méplate, méprendre, mépris, méprisable, méprisablement, méprisamment, méprisant, méprise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

Des pans de montagnes se sont totalement effondrés, rayant des cartes les villages qui y étaient accrochés.

多处现了整片坡,很多村从地图上消失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mer d'aral, mer de barents, mer de béring, mer de chine méridionale, mer de chine orientale, mer de corail, mer de java, mer de kara, mer de marmara, mer de moelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接