Enregistrer et mettre en archivage des formulaires de chiffrage et des donnees.
保证报价文件及数据的记录和存档。
Il est entendu que l'archivage des données brutes ne remplace pas l'archivage des produits finaux.
应该认为,原始数据的存档并不能取代最后数据产品的存档。
On peut consulter le compte rendu de ces réunions dans les archives du Secrétariat.
秘书处已将会存档备查。
Les photos ont été archivées dans la photothèque.
这些照片在照片资料室存档。
Copie du registre des atterrissages de l'aérodrome de Balidogle figure dans les dossiers.
Balidogle机场存档降落记录复印件。
Il faudra alors charger la sauvegarde au lieu d'afficher les images TIFF pour lancer le ChickHEN.
通过加载存档而不是显TIFF图引导ChickHEN。
Les titres avaient été obtenus et déposés au siège de Gaza.
加沙总部已领到地契并已存档。
Tous les dossiers clos ont été archivés dans les tribunaux locaux.
全部已结案件都在当地法院存档。
Les images reçues sont archivées après compression.
接收的实际图当压缩后存档。
On examinera aussi la possibilité de définir des normes en matière d'archivage électronique.
也将审订立电子存档标准的可能性。
Une copie de la réponse intégrale de l'État partie est conservée aux archives du secrétariat.
缔约国来文的全文现已由秘书处存档。
Les enregistrements sont disponibles dans différentes langues et sont conservés en archives pour la recherche.
声频文件现有不同语种,并存档用于研究目的。
Il faut s'efforcer de les analyser et de les archiver.
有必分析这些数据集并对数据进行存档。
L'archivage, la recherche et la communication d'informations sont des tâches non discrétionnaires.
存档、查询和通报都是非随意性的操作。
Ces réponses, qui sont conservées au Secrétariat, sont résumées dans le présent rapport.
这些答复在秘书处存档,兹述于下。
Ce service dresse également la liste des documents disponibles au Bureau du Procureur.
该股还管理检察官办公室可调取的存档文件。
Les fonctions d'autorisation et d'archivage des contenus devraient aussi être incluses dans le CMS.
客户特许和存档功能也应列入内容管理系统。
Le texte intégral des réponses reçues peut être consulté auprès du Secrétariat.
所收复函的全文已在秘书处存档,可供查询。
Choisir l'option « Save » et sauvegarder le fichier soit sur le disque dur, soit sur disquette.
选择“存档”,将文档存在计算机硬盘或软盘上。
Lettres archivées par le Rapporteur spécial.
信件由特别报告员存档备查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
25.C'est le bilan du premier semestre. Classez-le dans le dossier !
25.这是上半年的总结报告,请吧。
Bon, il y a rien dans les dossiers des patients.
好了 病人的录没有信息。
Marianne Dumas : N’oubliez pas de saisir toutes les nouvelles données et d’archiver les originaux. Vous utiliserez l’ordinateur qui est sur votre bureau. Est-ce que c’est clair ? Vous avez encore des questions ?
Marianne Dumas : 不要忘输入所有新数据和原件。您用自己的办公桌上的电脑。清楚了吗?您还有什么问题吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释