有奖纠错
| 划词

Le même jour, des fusils automatiques de gros calibre ont été employés pour attaquer Sarabuki.

同日,用大口径自动步枪基方向射击。

评价该例句:好评差评指正

J'ai moi-même vu des garçons de 10 ans tenir des armes automatiques à Bunia.

我本人便在尼亚看到十岁的男孩挎着自动步枪

评价该例句:好评差评指正

Ils étaient accompagnés de civils et de 10 agents de l'URP armés de fusils automatiques.

和他们一同前来的还有装备自动步枪的平民和10名后备警察。

评价该例句:好评差评指正

La population posséderait illégalement des armes, et des tirs d'armes automatiques ont été entendus dans la ville.

道称非法武器被分发,城镇周围传来自动步枪的射击声。

评价该例句:好评差评指正

Les armes comprenaient des mitrailleuses lourdes montées sur trépied, des grenades, des mortiers et des fusils automatiques.

这些武器包括带三脚架的重型机枪、手榴弹、迫击炮和自动步枪

评价该例句:好评差评指正

Dans la nuit du 17 octobre, des Ossètes ont tiré au fusil-mitrailleur sur le village de Nikozi (district de Gori).

10月17日晚,奥赛梯人用自动步枪向Gori区Nikozi村火。

评价该例句:好评差评指正

Cela concerne les fusils automatiques, les mitrailleuses, les systèmes de missiles antiaériens portatifs et de bazookas ainsi que les mortiers légers.

这包括自动步枪、机关枪、肩上发射的导弹和导弹系统、以及轻迫击炮。

评价该例句:好评差评指正

En outre, 3 fusils semi-automatiques FN-FNC, 3 fusils semi-automatiques SKS et 2 Uzi précédemment aux mains des Forces armées timoraises font défaut.

此外,原先由国防军掌握的3支FN-FNC半自动步枪、三支SKS半自动步枪和两支Uzi武器也失踪。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats, qui étaient armés de M16 et de fusils lance-grenades, ont alors essuyé un feu intense d'armes automatiques venant de l'est.

这些持有M16自动步枪和枪榴弹的士兵随即遭到来自东边的自动武器猛烈射击。

评价该例句:好评差评指正

Le 22 février à 16 h 30, le poste de la police géorgienne du village de Knolevi a été attaqué à l'arme automatique par la partie ossète du Sud.

30时,Knolevi村的格鲁吉亚警察局遭到南奥赛梯一方自动步枪射击。

评价该例句:好评差评指正

Les premiers rapports montrent que cette attaque avait été soigneusement planifiée et exécutée et que les attaquants ont fait usage d'armes automatiques et de grenades incendiaires.

道指出,这次攻击计划周密,执行确实,使用了自动步枪和燃烧手榴弹。

评价该例句:好评差评指正

Ces chasseurs seraient de 70 à 200 et armés de fusils mais, à en croire certaines sources, il est fort probable qu'ils possèdent également des armes automatiques.

他们的人数估计为70至200人,据称有猎枪,但提供情者非常怀疑其中有些人还有自动步枪

评价该例句:好评差评指正

Le 14 avril, une vingtaine d'individus ont attaqué le commissariat de police de Farchana, tuant un membre du DIS, en blessant un autre et volant quatre fusils automatiques.

14日,大约20名武装人员袭击了法尔沙纳的分遣队分局,杀害一名分遣队员,打伤另外一名队员,还偷走四把自动步枪

评价该例句:好评差评指正

Hier également, un Palestinien armé a ouvert le feu à l'aide d'un fusil automatique devant le siège du Ministère israélien de la défense, à Tel-Aviv, et blessé 10 personnes.

昨天还有一名巴勒斯坦枪手在特维夫以色列国防部总部外用自动步枪射击,致使10人受伤。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Gouvernement libanais nous a communiqué des informations concernant la saisie récente d'un camion chargé de roquettes Grad, de mortiers et de munitions pour fusils automatiques et mitrailleuses.

此外,黎巴嫩政府向我们提供情称,近截获了一卡车格德火箭、迫击炮以及自动步枪和机关枪弹药。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers ayant tous deux affirmé qu'ils n'en possédaient pas, l'un des hommes en uniforme aurait frappé Hermelo Falcatan de derrière et lui aurait tiré dans le dos à l'arme automatique.

两人否认家里有武器后,一名士兵从后面打他的头,然后用自动步枪射击他的背部。

评价该例句:好评差评指正

Le 4 janvier, le même poste d'observation a été la cible de grenades à tube et de tirs d'armes automatiques en provenance de la ligne de cessez-le-feu, provoquant un échange de tirs.

1月4日,同一观察哨所遭到据说来自停火线方向的几枚火箭榴弹和自动步枪的袭击,引发交火。

评价该例句:好评差评指正

De toute évidence, les parties en présence ne sont pas de force égale : des pierres et des catapultes contre des fusils automatiques, de l'artillerie, des chars et des hélicoptères de combat.

石块和弹弓对自动步枪、火炮、坦克和武装直升飞机。

评价该例句:好评差评指正

Deux hommes, dont l'un était déguisé en policier israélien, ont ouvert le feu sur la foule avant de s'élancer dans le hall de l'hôtel, y jetant des grenades et tirant en toutes directions.

两名枪手——其中一人打扮成以色列警察——用自动步枪向人群枪,然后冲进酒店大厅,扔手榴弹和不分青红皂白地枪射击。

评价该例句:好评差评指正

Le 29 novembre, un médecin palestinien de 38 ans a été tué lorsque les forces israéliennes ont tiré des obus de char et des coups de feu avec des armes automatiques vers le camp de réfugiés de Rafah.

29日,以色列武装部队对法难民营进行坦克火炮轰击和自动步枪射击,一名38岁的巴勒斯坦医生死亡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


renardeau, renarder, renardière, rénardite, renaturation, Renaud, renauder, Renaudin, Renaudot, renault,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

体2:黑》法语版

Le jeune homme qui tirait sa mule faisait tellement confiance à Taylor qu’il avait accroché sa mitraillette à la selle, à portée des mains du Colmateur.

给他牵骡的年轻人甚至信任地把自己的自动步枪挂在鞍上,就靠在泰勒的手边。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑》法语版

Taylor vit encore deux mitraillettes suspendues à la paroi, mais leur couleur se fondait avec celle de la roche et il n’était pas évident de les distinguer.

泰勒还看到挂在岩壁上的两支自动步枪,但它们和后面岩石的颜色容易看出来。

评价该例句:好评差评指正
体2:黑》法语版

En regardant plus en détail, il releva la présence de deux hommes qui observaient les horizons avec leurs jumelles sur le toit du bâtiment d’en face. Un fusil à lunette était installé à côté d’eux.

仔细看看,还发现对面的楼顶上也有两个人正在用望远镜观察着四周,旁边架着狙击步枪

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rencloture, rencogner, rencontre, rencontrer, rencouvellement, renctoyeux, rendabilité, rendage, rendant, rendement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接