有奖纠错
| 划词

Le meilleur isolat qu'elle ait produit ne contenait pas suffisamment de toxine pour tuer des animaux de laboratoire.

分离出最佳成果产生甚至没能毒死做试验

评价该例句:好评差评指正

Un représentant autochtone du Conseil international des traités indiens a attiré l'attention du Groupe de travail sur les effets que la contamination toxique par des polluants organiques persistants et autres toxines industrielles avait sur la santé des enfants autochtones.

国际印第安人条约理事会土著代表提请工作组注意持久性有机污染毒性污染和工业界产生对土著儿童健康影响。

评价该例句:好评差评指正

En gros, dans ces proliférations dangereuses, on distingue deux groupes d'organismes : ceux qui produisent des toxines, qui peuvent contaminer les fruits de mer ou tuer les poissons, et ceux qui produisent la biomasse de niveau supérieur, qui peuvent provoquer un manque d'oxygène et tuer sans distinction la faune et la flore marines lorsqu'ils atteignent de fortes concentrations.

一类为产生可以污染海产食或杀死鱼类;另一类为大量生量繁衍在达到密集程度后可造成氧气缺乏和滥杀海洋生

评价该例句:好评差评指正

Il a également été fait observer que l'essai à long terme sur les animaux avait montré des effets toxiques sur le système reproducteur tant des mâles que des femelles et des effets neurotoxiques chez les animaux et les êtres humains, et c'est ainsi que plusieurs gouvernements ou autorités sanitaires avaient strictement limité l'exposition des travailleurs à cette substance et dans l'Union européenne, l'utilisation du bromure de n-propyle avait progressivement été éliminée.

会议指出,长期试验显示对公性和母性生殖系统产生效应,对和人产生了神经毒性,因此,几个国家政府或卫生当局严格限制工人暴露,欧洲联盟已在逐步淘汰正丙基溴使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜, 不宜操之过急, 不宜妄自菲薄, 不宜饮用的水, 不宜于做某事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷时间

De l'acide formique, le poison produit par les fourmis et les abeilles.

,蚂蚁和毒素

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物, 不易表达的想法, 不易察觉的差别, 不易断的线, 不易腐蚀的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接