Ses copains avaient peur du loup, de la maîtresse et du noir, lui jamais.
他伙伴们有怕狼狗,有怕班主任,有又怕黑,但是他自己?啥也不怕!
Promotion de la motivation des enfants et des adolescents pour une vie et une éducation satisfaisantes (participation de 40 directeurs d'études et pédagogues sociaux de l'enseignement général et de la formation professionnelle).
“生活技巧培养”(有80名普通教育学校教师参加);“家庭和性教育方案分析”(有120名普通教育学校教师参加);“对儿童身体、精神和性虐待”(有100名普通教育学校教师参加);“援助受虐待儿童”(有20名社会教育工作者参加);“儿童和青少年中社会歧视:促进儿童追求充实生活和教育”(有40名班主任、普通学校和职业学校教师及社会教育工作者参加)。
Le Centre de formation pédagogique a tenu des séminaires sur le thème « Tolérance à l'égard des sexes dans le domaine de l'éducation » à l'intention des surveillants généraux, pédagogues sociaux, enseignants, psychologues et spécialistes de l'éducation morale.
教师职业发展中心为校长、社会教师、班主任、心理学家和道德教育专家举办了题为“教育中两性容忍”研讨会。
Les services consultatifs de l'école travaillent alors en collaboration avec les enseignants de l'élève concerné et d'autres enseignants, les parents, les responsables de l'établissement et les institutions extérieures appropriées (centres d'action sociale et autres institutions ou organisations de protection sociale).
这样,它与班主任及其他教师、家长、学校管理人员和合适外部机构(社会工作中心和其他社会保障机构和组织)建立联系。
Nous devons également relever le défi consistant à maintenir un niveau élevé de sensibilisation parmi les jeunes générations, même si les directeurs d'école sont d'ores et déjà tenus, en vertu d'un arrêté présidentiel, de lire un message deux fois par mois lors des réunions scolaires.
我们还面临一个挑战是,使年轻一代保持高度意识性,虽然现在总统令要求班主任老师每两星期向学校大会宣读一份共同信息。
S'agissant du milieu scolaire, une étude menée par l'UNICEF en 2003 à propos des sexospécificités dans ce milieu et dans les manuels scolaires a montré que les murs des couloirs, des halls et des salles de classe sont décorés d'images de garçons et de filles, sans distinction, et que les directeurs d'établissement traitent les enfants des deux sexes sur un pied d'égalité.
结果还表明,班主任对待男女学生一视同仁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。