有奖纠错
| 划词

1.Mon téléphone ne marche pas.真人慢速

1.电话不工作了。

评价该例句:好评差评指正

2.Qui a donc pu téléphoner?真人慢速

2.那么可能是谁打电话呢?

评价该例句:好评差评指正

3.Laissez-moi votre numéro de téléphone.真人慢速

3.请给我你电话号码。

评价该例句:好评差评指正

4.Il a fait l'espionnage de conversations téléphoniques.

4.他从事窃听电话

评价该例句:好评差评指正

5.Les éléments précédents dépendent du réseau et de l'utilisation du téléphone.

5.以前部分依赖于网络和电话使用 。

评价该例句:好评差评指正

6.Je me réjouis de votre téléphone sont de bonnes nouvelles!

6.电话期待您佳音!

评价该例句:好评差评指正

7.Beaucoup de lignes téléphoniques sont sur écoute.

7.监听电话行为普遍存在。

评价该例句:好评差评指正

8.L'accroissement de la téléphonie mobile peut avoir des incidences considérables sur le développement économique.

8.电话增长对经济展具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

9.Très bien, je vais les appeler.

9.很好,我会给他们打电话

评价该例句:好评差评指正

10.Au Bangladesh, la télédensité reste inférieure à 0,5 %.

10.在孟加拉国,电话渗透率仍低于0.5%。

评价该例句:好评差评指正

11.Tant que vous disposez d'un téléphone, et le reste d'entre nous à remplir.

11.只要你们一个电话,剩下由我们

评价该例句:好评差评指正

12.Quand je t'ai téléphoné, la ligne téléphonique est occupée.

12.当我给你打电话时,你电话占线。

评价该例句:好评差评指正

13.L'usage du téléphone portable a aussi progressé rapidement, en particulier dans les pays en développement.

13.电话使用也迅速推广,特别是在展中国家。

评价该例句:好评差评指正

14.Dans sept bureaux, l'utilisation du téléphone était mal contrôlée, en particulier les appels personnels interurbains.

14.据报有七个国家办事处对使用电话、特别是个人长途电话控制不当。

评价该例句:好评差评指正

15.Madame vous pouvez me donner le numéro de la cabine?

15.女士,您能给我这个电话号码吗?

评价该例句:好评差评指正

16.Je suis très content de décrocher le téléphone.

16.很高兴接到你电话

评价该例句:好评差评指正

17.La polarisation des communications se double d'une fracture entre les villes et les campagnes.

17.甚至在20世纪结束之前使每个地球居民都可以方便使用电话目标都还没有实现。

评价该例句:好评差评指正

18.Tous ces articles sur le scandale du téléphone sont faciles, un peu trop faciles.

18.所有涉及到电话暴光文章都很一般,太一般了。

评价该例句:好评差评指正

19.La question des téléphones roses est complexe.

19.色情电话线问题很复杂。

评价该例句:好评差评指正

20.Le remboursement des factures permet de financer les services téléphoniques fournis aux usagers du Siège.

20.所开出帐单偿还款将作为为总部用户提供电话服务经费。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


掉泪, 掉链子, 掉脑袋, 掉枪花, 掉色, 掉书袋, 掉头, 掉头而去, 掉头区, 掉下,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Qui file Cécile ?

1.À l’autre bout de la ligne, le silence.

电话头,很安静。

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

2.– Oui. Et celui qui appelle entend...

。打电话需要等待。

「Français avec Pierre - 词汇表达」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

3.Non mais on tu n’a pas appelé pour ça !

不,但这不我们打电话原因!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

4.– Nous nous débrouillerons pour que le président oublie de vous appeler.

“我们会让总统忘记打电话事情。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

5.Bien sûr je veux te voir, c'est pour ça que je t'appelle.

当然了,所以我才给你打电话

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

6.Vos correspondants auront ainsi l'impression de téléphoner sur un réseau ordinaire.

电话会感到似乎还在打传统电话

「Alter Ego 5 (C1>C2)」评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

7.Fabio. — D'accord. Je vais téléphoner à Vtehanson.

-好,我会给瓦来送打电话

「Latitudes 1」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

8.Respectez les interdictions de téléphoner dans certains endroits, par exemple les cinémas.

遵守某些场所禁止打电话要求,比如电影院。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Parfois, quand on téléphone, on tombe au mauvais moment.

有时候,当你打电话时候,时间却不对。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

10.Harry savait qu'elle aurait été ravie d'être la première à appeler le numéro vert.

哈利知道佩妮姨妈就热切地想成为拨通热线电话

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
日》&《夜》

11.– Je te promets que je téléphonerai, régulièrement.

“我发誓会给你打电话,按时打。”

「《日》&《夜》」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

12.Du trafic engorge le pont, ce matin. Le 3e appel gagnera une casquette.

今天早上桥上堵车了。三次打电话赢得了个机会。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

13.Exposante : Ni mon téléphone ni celui de mon collègue ne sont branchés.

电话和同事电话都连不上。

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

14.Par malchance, c'était l'oncle Vernon qui avait décroché.

倒霉,那天接电话弗农姨父。

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
科学生活

15.Fonctionnalité très pratique, surtout si vous avez beaucoup d'appels.

还有个非常方便功能,尤其你有很多电话时候。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

16.J’ai dit : " OK." Il était le seul qui m’a appelée.

“好。”他个给我打电话

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

17.Et j'appelle, et je tombe sur un monsieur, et je dis, François Pignon ?

我打了电话,接电话个男士,我说:“ 你弗朗索瓦·皮尼翁?”

「法国影坛男星」评价该例句:好评差评指正
Objectif diplomatie

18.Écoutez, il va vous téléphoner, là, de toute façon.

听着,他无论如何都会给你打电话

「Objectif diplomatie」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

19.C'est ce qu'il y a de drôle avec le téléphone.

这就电话有趣之处。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

20.Le nombre d'abonnés aux téléphones portables explose.

移动电话用户数量正在爆炸性增长。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爹娘, , 跌打损伤, 跌打损伤药, 跌宕, 跌倒, 跌倒<俗>, 跌倒爬起, 跌倒在地, 跌跌撞撞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接