Il est inutile de dire que la salle entière en fit autant.
用说,全场观众也都掉头望着。
Il est inutile de dire que la salle entière en fit autant.
用说,全场观众也都掉头望着。
Ses cheveux commencent à tomber.
他开始掉头发了。
Les voitures qui se rendaient de Ramallah à Jérusalem ont dû rebrousser chemin.
从拉马拉驶向耶路撒冷的车辆都被命令掉头返回。
Il ne faut plus que l'on ait tendance à détourner le regard lorsque quelqu'un tend la main.
在其他帮助时掉头顾的倾向再应出现。
M. Mladenov aurait refusé de laisser inspecter le coffre de la voiture, aurait repris les passeports et aurait fait faire un demi-tour au véhicule.
此后,Mladenov先生拒绝打开后背厢接受检查,拿回了护照并驾车掉头。
La question qui se pose est de savoir pourquoi la communauté internationale a tourné le dos à une nation de 25 millions de personnes?
问题,为什么国际社会掉头管这个2 500万的国家?
Très heureusement, les parois du temple se composaient d'un mélange de briques et de bois qui ne pouvait être difficile à percer.La première brique une fois enlevée, les autres viendraient facilement.
总算万幸,这座庙的墙用砖头和木块砌成的,凿起洞来并,只能弄掉头一块砖头,其余的就容易对付了。
Dans le deuxième incident, les forces d'occupation israéliennes ont ouvert le feu sur une personne assise dans un minibus qui transportait des travailleurs, alors que ce véhicule avait déjà fait demi-tour comme le lui avait ordonné le soldat concerné.
在后一起事件中,以色列占领军枪杀了一名坐在运送工的小公共汽车上的乘客,当时,汽车已按照士兵的指令掉头。
Le même jour, entre 14 h 5 et 15 h 40, deux avions de combat de l'ennemi israélien ont survolé Deir-Mimas, ont fait route vers la Bekaa puis vers le nord et ont décrit des cercles au-dessus des régions du sud, de la Bekaa et de Beyrouth avant de repartir en survolant Alma ach-Chaab, violant ainsi l'espace aérien libanais.
同日14时5分至15时40分,两架敌方以色列战机在Dayr Mimas上空侵犯黎巴嫩领空,飞行至Bekaa,之后掉头向北,在南部、Bekaa、北部和贝鲁特地区上空盘旋,随后经`Alma al-Sha`b上空离去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。