Malheureusement, cette dernière tendance a été quelque peu éphémère après plusieurs signes tendant à reléguer les traités multilatéraux.
遗的是,后一种趋势在几次躲避多边条约的表现之后多少是短命的。
Malheureusement, l'euphorie engendrée par son élection a tourné court et les négociations qui ont suivi ont subi le sort des précédentes, c'est-à-dire qu'elles ont été caractérisées par des crises et leur règlement, par des échéances et leur ajournement, pour se terminer dans l'impasse.
令遗的是,他的当选所产生的欣喜是短命的,因为随后的谈判遭到先前谈判的命运,其特点是危机与解决危机、最后期限与延长最后期限、以及最后陷入僵局。
En ce qui concerne la question du cessez-le-feu, mon Représentant personnel a eu le sentiment que, bien que les parties aient déclaré qu'elles étaient prêtes à envisager une telle solution, aucune d'elle n'avait en réalité exclu de poursuivre de nouvelles activités militaires; que tout cessez-le-feu serait sans doute de courte durée, notamment en l'absence de mesures de vérification; et qu'il pouvait facilement dégénérer en échanges d'accusation de violation, compromettant la confiance mutuelle et l'ouverture de négociations sérieuses.
在停火问题上我的表形成的印象是,尽管他们都申明愿意考虑这一行动,但实际上哪一方也没有排除将来的军事活动;所达成的任何停火协议都可能是短命的,特别是在没有核查的情况下;并且很容易形成彼此指责破坏停火的局面,不利于相互信任和认真的谈判。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。