有奖纠错
| 划词

Nous pouvons considérer comme acquis ce premier point.

我们可以认为这大家已经致确认。

评价该例句:好评差评指正

J'accepte le premier point; mais, pour le second, néant!

我同意, 但是第二点, 不同意!

评价该例句:好评差评指正

La première concerne les dates de notre session.

我们的会议日期。

评价该例句:好评差评指正

Mon premier point concerne les munitions à dispersion.

我要说的弹药。

评价该例句:好评差评指正

Le premier élément a trait à la nécessité de justice.

是有执法的必要性。

评价该例句:好评差评指正

La première intéresse les recommandations faites par le Secrétaire général.

秘书长提出的建议。

评价该例句:好评差评指正

Première remarque, la dimension régionale de la crise centrafricaine.

危机的区域方面。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais tout d'abord souligner l'utilité de telles visites.

是要强调这种访问的价值。

评价该例句:好评差评指正

Ma deuxième observation est liée à la première.

我的第二点与

评价该例句:好评差评指正

Ma première remarque concerne la situation sur le terrain, qui, à l'évidence, demeure préoccupante.

于显然令人切的当地局势。

评价该例句:好评差评指正

Je crois que c'est le premier constat que ce Conseil pourrait enregistrer.

我认为这是安理会应该注意的

评价该例句:好评差评指正

Le premier point concerne le sort de la population iraquienne.

注是伊拉克人民的苦难。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaiterais centrer mon propos sur quatre points, le respect du droit international humanitaire d'abord.

尊重国际人道主义法的问题。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, la nécessité de veiller à la cohérence.

我的确保致性的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Le premier est d'ordre factuel et signalé pour mémoire.

于事实,并请记录在案。

评价该例句:好评差评指正

Le premier concerne le dialogue avec Belgrade.

与贝尔格莱德的对话。

评价该例句:好评差评指正

La première concerne la question nucléaire et la participation aux pourparlers y relatifs.

于核问题和对核问题的参与。

评价该例句:好评差评指正

Ma première remarque concerne le lien étroit qui existe entre sécurité et développement.

是安全和发展之间存在的密切联系。

评价该例句:好评差评指正

La première porte sur le besoin de dialoguer, pour repenser le concept d'ennemi.

是进行对话,以便重新思考敌人的概念。

评价该例句:好评差评指正

Il faut améliorer la coordination entre les comités des sanctions.

到改进各制裁委员会之间的协调。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enlaçant, enlacé, enlacement, enlacer, enlaçure, enlaidir, enlaidissement, enlevage, enlevé, enlèvement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议

Et le premier point, c’est la peur.

一点恐惧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议

Alors le premier point, c'est le type de discours.

一点在于讲话类型。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc voilà, ça c'est le premier point.

所以这就一点

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐

Oui, alors les toilettes c'est très important, c'est le premier point.

,厕所很重要,这一点

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

– Donc premier point, on va voir le futur de l’indicatif.

所以一点,我们一起来看直陈式将来时。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Ça, c'est la première astuce, la première partie de ma méthode en quatre étapes.

一点窍门,我四步法一部分。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc voilà, déjà ce premier point sur la météo, il est seulement en partie vrai.

这就关于天一点,它只部分正确。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Allez, premier point : on va commencer par l’utilisation.

来吧,一点:我们将从用法开始。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Voyons de suite le premier point. Juste avant, je voudrais faire une parenthèse.

我们来看一点。在这之前,我想插一句话。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年

Car la seconde de ces nouvelles n’eût probablement pas beaucoup ajouté à l’efficacité, d’ailleurs incertaine, de la première.

即使她知道这两点,点也不会增加一点效力,何况这个效力本身就靠不住

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Bon alors, première chose, c'est que pour les verbes qui sont terminés en -E, on doit supprimer le -E.

一点,以e结尾动词需要删去e。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, première chose, tu dis " non" clairement, mais de façon subtile pour que ton interlocuteur reste à l'écoute.

所以一点,你要清楚地说不,但方式要委婉,以便对方听得下去。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Première chose à dire sur le mot « même » , c'est qu'il peut être soit adjectif soit adverbe.

关于“même”,我要说一点,这可以个形容词,也可以个副词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Alors le conditionnel, la première chose, c'est que, avant on le considérait comme un mode verbal.

关于条件式,一点:以前人们认为它一种动词语势。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, numéro 1 : utilise les bons outils, écoute beaucoup de français authentique que tu comprends et qui t'intéresse.

所以,一点:使用好工作,多听自己理解且感兴趣地道法语。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, numéro 1 : utilise les bons outils, c'est-à-dire du français authentique, du vrai contenu français parlé par des francophones.

所以,一点:使用好工具,也就说地道法语,法语地区者说法语。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et le deuxième message – ça va certainement paraître un peu en contradiction par rapport au premier, mais ça ne l'est pas.

点信息——它看起来和一点矛盾,但其实不

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Donc le point numéro 1, pour commencer, en fait on va suivre un parcours professionnel classique pour voir le vocabulaire le plus important.

首先一点,我们要按照典型职业历程来看最重要词汇。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Donc, pour le premier point, je voudrais parler de l’orthographe pour laquelle il y a des règles. D’accord ? Des règles de grammaire.

所以关于拼写法,我想谈一点语法规则。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

La suppression du droit d'aînesse me paraît déjà être une contestation de la vision traditionnelle de la virilité, ça c'est un premier point.

在我看来,取消长子继承权,对传统性观念提出了挑战,这一点

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enliser, enluminer, enlumineur, enluminure, ennéade, ennéagonal, ennéagonale, ennéagone, ennéanthère, ennéasépale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接