有奖纠错
| 划词

Le personnel des deux départements était équipé d'armes personnelles.

刑警和特别任务部门配有个武器。

评价该例句:好评差评指正

Ces facteurs sont à l'origine des diverses formes d'érosion du capital humain énumérées plus haut.

最终结果是上述公共部门能力减弱各种现象。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête sur la composition raciale de la fonction publique a également été reprise.

另外还将再度开展核实公务部门种族构口普查。

评价该例句:好评差评指正

La situation est comparable pour le personnel du secteur de l'enseignement supérieur.

大学部门教学情况与此类似。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur de la justice souffre de l'insuffisance d'effectifs et de moyens.

司法部门缺乏和资金。

评价该例句:好评差评指正

Le système de formation du personnel est en cours de réorganisation.

乌克兰致力于重建这一部门培训体制。

评价该例句:好评差评指正

Il faut mettre sur pied des stages de formation à l'intention des responsables et des fonctionnaires concernés.

培训程应为管理部门和有关关务员开设。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, le secteur privé s'était considérablement développé (voir par. 39).

同时,私营部门有所增加(见第39段)。

评价该例句:好评差评指正

Compressions fréquentes de personnel.

在许多事例中,公共部门减少。

评价该例句:好评差评指正

Les ministères s'occupant des liens avec l'économie mondiale sont en sous-effectif, en particulier pour des négociations internationales.

与全球生联系政府部门缺乏,特别是在全球谈判中。

评价该例句:好评差评指正

Une pression à la baisse s'exerce sur les salaires dans ces secteurs, accrue par la menace des délocalisations.

由于企业迁移威胁,要求降低这些部门工资压力也在增大。

评价该例句:好评差评指正

Les travailleurs du secteur informel ne bénéficient d'aucune protection de la santé ni de sécurité.

在非正式部门工作不能享受任何健康和安全保护。

评价该例句:好评差评指正

Les donateurs bilatéraux et multilatéraux évoquaient également les remaniements fréquents de l'équipe ministérielle, qui entraînaient une instabilité institutionnelle.

双边和多边捐助者还提到政府部门不断更换,造机构不稳定。

评价该例句:好评差评指正

À l'époque, nous avions, semble-t-il, refusé cette proposition en raison d'une pénurie de personnel dans nos services diplomatiques!

但似乎我们当时拒绝了这项提议,因为我们外交部门短缺!

评价该例句:好评差评指正

Ces conférences peuvent s'appuyer sur les travaux des observatoires régionaux de santé.

议会负责召集决策者、卫生保健和社会部门专业以及消费者协会,根据协商一致意见采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur du logement emploie un large éventail de catégories sociales, dont celle des pauvres.

房建部门为各类提供了就业机会,其中自然也包括穷

评价该例句:好评差评指正

Le capital humain du secteur public s'est-il érodé récemment?

公共部门最近是否有能力减弱现象?

评价该例句:好评差评指正

Le conflit a provoqué une grave pénurie d'agents du secteur public.

由于战争,公共部门工作严重短缺。

评价该例句:好评差评指正

Mon troisième et dernier point porte sur la composante civile et sur les besoins humanitaires.

第三、也是最后一点关系到文职部门道主义需要问题。

评价该例句:好评差评指正

Des abus de la part de directeurs de département de la Caisse ont été mis au jour.

现基金某些部门管理有滥用资金现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


appelant, appelante, appelé, appeler, appeler au téléphone, appeleur, appellatif, appellation, appellative, appelons,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两 Vingt mille lieues sous les mers

Pas un homme ne manquait à son rôle d’équipage.

上各部门一个也不齐了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


appendre, appentis, appenzell, Appert, appertisation, appertiser, appesantir, appesantissement, appétence, appétissant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接