有奖纠错
| 划词

Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.

在阿富汗和科索沃,我们与北开展了合作。

评价该例句:好评差评指正

La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.

马其顿共和国坚定地致力于加快融入北大西组织(北)。

评价该例句:好评差评指正

Nous voyons dans l'OTAN une garantie en matière de sécurité dans notre région.

我们认为,北是本地区保障者。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie l'OTAN d'avoir décidé de renforcer ses contingents au Kosovo.

我感谢北作出决定,加强其驻科索沃境内的部队。

评价该例句:好评差评指正

La Russie participera au prochain sommet de l'OTAN, annonce le président Dmitri Medvedev.

梅德韦杰夫总统宣布,俄罗斯将参加行将召开的北峰会。

评价该例句:好评差评指正

Le premier sera constitué par les équipes de reconstruction de province dirigées par l'OTAN.

一级将设在北领导的省级重建队。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs missions conjointes ont été entreprises en partenariat avec l'OTAN et la Commission européenne.

同北和欧洲联盟委员会一起执行了一些联合任务。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes aussi déterminés à œuvrer pour devenir membre à part entière de l'OTAN.

我们也致力于正式加入北

评价该例句:好评差评指正

Pays de l'OTAN ont des responsabilités et des obligations pour assurer la sécurité des reporters!

有责任义务确保各国记者生命

评价该例句:好评差评指正

Un mécanisme d'échange d'informations coordonné par l'OTAN s'emploie en ce sens.

前正由北协调的信息中心机制处理这方面的工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions le soutien apporté par l'OTAN, l'Union africaine et plusieurs autres organes intergouvernementaux.

我们赞扬北、欧洲联盟和其他若干政府间机构的支助作用。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN a grandement bénéficié de la participation opérationnelle de nombreux pays non membres de l'OTAN.

组织从很多非北组织国家参与实际行动中得到了很大的惠益。

评价该例句:好评差评指正

Demain, 24 mars, marquera le dixième anniversaire du début du bombardement de mon pays par l'OTAN.

明天3月24日将是北开始对我国进行轰炸的十周年。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Représentant permanent adjoint de la France auprès de l'OTAN est une femme.

另外,法国常驻北大西组织(OTAN)副代表也是一位女士。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'appui fourni par l'OTAN, je voudrais souligner un certain nombre d'avantages.

至于北组织的支助,我想重点说说这方面的若干好处。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN est une expression importante de cette relation.

是这种关系的一个重要体现。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN est fière de figurer parmi ces organisations.

是这些组织之一,并为此感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de l'OTAN doivent toujours être neutres.

部队应该始终保持不偏不倚的立场。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN a également soutenu des programmes de réintégration.

此外,北支持重返社会方案。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

,当然是我们二个区域组织。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第二触角鳞片, 第二春, 第二次沉积物, 第二次的, 第二次国内革命战争, 第二次世界大战, 第二次鸦片战争, 第二档速度, 第二的, 第二电离能,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

彩视频短片合集

L’OTAN faisant aussi des exercices à la frontière russe.

北约也在俄罗斯边境进行

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bruxelles est aussi le siège de plusieurs organisations internationales dont l'OTAN, le Parlement européen et la Commission européenne.

鲁塞尔也是北约、欧洲议会和欧盟委员会等多个国际组织的总部。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

L'OTAN, c'est une alliance qui regroupe plusieurs pays occidentaux d'Europe et d'Amérique du Nord.

北约是一个由欧洲和北美几个国家组成的联盟。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Aujourd’hui, presque tous les ex-pays du bloc de l’est sont membres de l’OTAN.

现在几乎所有前东欧集团国家都是北约成员国。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

En 1990, l’OTAN avait promis à l’URSS de ne pas s’élargir à l’est.

1990年,北约向苏联承诺会东扩。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

La Géorgie n’a donc jamais intégré l’OTAN.

因而格鲁吉亚未能加入北约。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Mais l’OTAN l’a quand même fait.

但北约并没有信守承诺。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Il faut savoir que les relations n'ont jamais vraiment été bonnes entre la Russie et l'OTAN.

需要了解的是俄罗斯与北约之间的关系并

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Même les pays baltes, qui faisaient partie de l’URSS, sont aujourd’hui membre de l’OTAN.

现在,甚至曾经是苏联一部分的波罗的海国家也加入了北约。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

L’Ukraine ne peut pas encore intégrer l’OTAN. Sa situation n’est pas assez stable.

乌克兰也尚未能够加入北约。因为它本身的情况够稳定。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

En 2008, l’OTAN a commencé à se rapprocher de la Géorgie, ex-république soviétique.

2008年,北约开始拉拢前苏联国家格鲁吉亚。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

La Russie explique au début que ce sont de simples exercices mais qu’il font face à la menace de l’OTAN.

起初,俄方解释说这些只是,但他们面临着北约的威胁。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Les tensions récentes viennent surtout du fait que l'Ukraine souhaite entrer dans l'OTAN - l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord.

最近的紧张局势起因于乌克兰想要加入北约——北大西洋公约组织。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

La Russie ne fait pas partie de l'OTAN et elle ne veut pas voir l'Ukraine entrer dans cette alliance non plus.

俄罗斯没有加入北约,它也希望看到乌克兰加入北约。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Bref, la Russie ne veut pas voir d'autres pays voisins entrer dans l'OTAN parce qu'elle craint de perdre de l'influence.

总之,俄罗斯希望看到其他邻国加入北约,因为它担心会失去影响力。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

L’Ukraine ne faisant pas partie de l'OTAN, les pays membres n’auront pas l’obligation d’intervenir.

乌克兰尚未加入北约,所以成员国没有义务进行干预。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Mais les pays de l’OTAN veulent s’engager comme allié de l’Ukraine en cas d’attaque russe.

北约的国家仍希望在俄罗斯发动袭击时,成为乌克兰的盟

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Mais avec les années, l'OTAN a aussi fait entrer d'autres pays d'Europe de l'Est, dont plusieurs qui étaient alliés de l'Union soviétique.

但近些年来,北约也让一些其他东欧国家加入,其中包括以前属于苏联的国家。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais non! Tous les Européens n'habitent pas là. Bruxelles est aussi le siège de plusieurs organisations internationales, dont l'OTAN, le Parlement européen et la Commission européenne.

是所有的欧洲人都住在那里。鲁塞尔也是北约、欧洲议会和欧盟委员会等多个国际组织的总部。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙

Nous prendrons des décisions lors du G7 cet après-midi, du Conseil européen qui se tiendra ce soir à Bruxelles et du sommet de l'OTAN qui se tiendra dans les prochaines heures.

今天下午的 G7 会议,以及今晚在鲁塞尔举行的欧洲理事会,还有将在接下来的几个小时内举行的北约峰会后,我们将会做出决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


第二肋骨剪, 第二类, 第二类强度理论, 第二类曲率, 第二流的, 第二轮选举, 第二名, 第二幕, 第二排档(汽车的), 第二批,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接