有奖纠错
| 划词
Alter Ego+1 (A1)

Mesdames et messieurs, voici à présent la finale de Questions pour un voyage ! Camille, Emmanuel, attention, nous allons tester vos connaissances en géographie...Sur la France d’outre-mer, précisément !

女士们先生们,这里是赢得旅行大奖决赛。卡米耶,艾曼纽,注意了,我们要考你们地理知识了。具体是关于海外法国。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Questions et réponses se faisaient avec une nonchalance qui indignait Dantès ; il lui semblait que tout le monde devait ressentir pour le pauvre abbé une partie de l’affection qu’il lui portait.

接着就传来了一番漠不关心问话和答话,唐太斯听了非常为他觉得全世界都应该像他那样怜爱那位可怜神甫。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Le numéro 78 de la revue " Questions internationales" explore les réussites et les perspectives d'avenir du transport aérien civil.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Questions : Les Gazouis croient-ils en une trêve durable ? Qu’attendent-ils des discussions ?

评价该例句:好评差评指正
7 Milliard de Voisins - 2022

Nous avons entendu les messages de vos compatribes Questions.

评价该例句:好评差评指正
presse conference

Le Modérateur : Questions en anglais? Merci.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


à mauvais escient, à mesure que, à mi-chemin, à mi-corps, à mi-côte, à mi-course, à mi-cuisse, à mi-cuisson, à mi-distance, à mi-hauteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接