有奖纠错
| 划词

Les hôtes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.

宾客受到了烈的

评价该例句:好评差评指正

Un grand merci pour votre aimable accueil.

非常感谢您的亲切接待。

评价该例句:好评差评指正

Accueil chaleureux aux clients qui achètent des négociations.

广大客户前来订购洽谈。

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais quel accueil il me destine.

我不知道他准备怎样接我。

评价该例句:好评差评指正

C'est un service d'accueil pour les immigrants.

这是入境移民接待处。

评价该例句:好评差评指正

Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.

感谢院长先生如此的接待。

评价该例句:好评差评指正

Page d'accueil de qualité des produits conduisant niveau national.

产品质量居国内领先水平。

评价该例句:好评差评指正

Patronage accueil chaleureux d'adhérer ou de coopérer pour créer génial!

惠顾或加合作,共创辉煌!

评价该例句:好评差评指正

Au revoir, Monsieur Lenoir, et tous nos remerciements pour votre accueil.

再见,勒努瓦先生,非常感谢您的款待。

评价该例句:好评差评指正

Société de haute qualité, excellent service, accueil chaleureux de votre commande.

本公司以高质量,优服务,你的订购。

评价该例句:好评差评指正

Accueil décoration, de la décoration sont conçus pour fournir des services professionnels.

家庭装饰、装修有专业人员提供设计服务。

评价该例句:好评差评指正

Range, place debout, un accueil chaleureux aux clients plus de dépenses.

品种齐全,常备现广大客户垂询惠顾。

评价该例句:好评差评指正

Chers amis, Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.

感谢院长先生如此的接待。

评价该例句:好评差评指正

Je remercie les membres pour leur chaleureux accueil.

我感谢各位成员的

评价该例句:好评差评指正

La France est le 2e pays d’accueil des investissements étrangers dans le monde.

法国是世界上第二大引进外国投资的国家。

评价该例句:好评差评指正

Nous voulons accueil chaleureux et sincère à la crédibilité de votre arrivée.

我们愿以的服务和真的信誉来接你们的到来。

评价该例句:好评差评指正

Accueil de grands matériel, salle de bains, carrelage, et ainsi sur le principal.

主要以家用五金,卫浴、地砖等为主。

评价该例句:好评差评指正

La société sera de qualité des produits, des services, accueil chaleureux de votre arrivée.

公司将以优质的产品,的服务你的到来。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous sommes disposés à faire bon accueil à toutes autres propositions.

斯里兰卡原则上支持载于CD/1570和CD/1571号文件的21国集团的工作计划。

评价该例句:好评差评指正

Le document produit avait reçu un accueil favorable, tant au Népal qu'ailleurs.

已编制的共同国家评估文件在尼泊尔和海外都获得好评。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


persona(non)grata, Personal, personé, personée, personnage, personnalisation, personnaliser, personnalisme, personnalité, personne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien fit bon accueil à tous, même au lapin.

于连热烈地欢迎他们,还有那只兔子。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Le succès du recueil ne dépend pas seulement de l’accueil chez les jeunes lecteurs.

汇编成功不仅取决于年轻读者待。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

(Annonce) - Le petit Simon avec son papa à l’accueil.

小Simon和他爸爸在待处。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Merci pour l’accueil ! Dans cette magnifique ville ! - Comment t’aimes-tu Montréal ?

谢谢招待!在这个美丽城市! -你喜欢蒙特利尔吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Avec plaisir. Et merci de l'accueil que vous me faites.

!谢谢你们款待。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les soirées et le week-end se passent avec la famille d’accueil.

晚上和一起度过。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

La Hongrie installe des structures d'accueil pour les candidats à l'émigration.

匈牙利正在为即将到来移民建立待设施。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Merci encore pour cet accueil chaleureux.

再次感谢您热情待。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Bon merci bcp pour votre accueil, pour le repas, la boisson, pour le match.

,非常感谢你们欢迎,感谢食物,饮料,比赛。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est un accueil chaleureux, les Québécois.

魁北克人,欢迎你们到来。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Merci, les gars, pour votre accueil. - C'était un grand plaisir en tout cas.

谢谢你们,伙计们,谢谢你们欢迎。- 无论如何,这非常有趣。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Je pars à Munich, dans une famille d'accueil, pour étudier l'allemand.

我去慕尼黑,住在一个当地里,学习德语。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Meilleur accueil de la planète, je pense, hein!

这应该是地球上最好欢迎仪式了吧!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je répète... La petite Caroline Bouchard attend sa maman à l'accueil au rez-de-chaussée du magasin.

小Caroline Bouchard正在商场底楼待处等待她妈妈。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Et la garantie d'hébergement et d'accueil, ainsi que la souscription à une assurance médicale ?

待和住房担保以及认购医疗保险呢?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette fois, néanmoins, son accueil quoique poli fut plus froid que d’habitude.

不过这一回,他待虽然礼貌到,但比平常来得冷淡。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Monsieur le Maire, je vous remercie pour cet accueil si cordial, j’ai passé un moment très agréable ce soir.

市长先生,感谢您盛情款侍,今晚过得十分愉快。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Ah, oui, pourquoi pas, c'est sympa. Et là au moins, l'accueil est chaleureux !

啊,想去,为什么不呢,这不错。至少在那里,待很热情!

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Avec actuellement 8 000 étudiants, la France occupe la huitième place comme pays d'accueil.

作为待国方面,法国如今待8000名印度留学生,排名第八。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

« P.-S. – Vous pouvez faire accueil au porteur, qui est comte et grand d’Espagne. »

您可以待送信人,他是伯爵,西班牙大人物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex, perspicace, perspicacité, perspiration, perspiration avec fièvre, persuadé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接