As-tu amené les skis ?
你带了滑雪板?
Qu'est-ce qui les a amenés à manipuler les images et les commentaires ?
到底是什么使们来操纵画面和评论?
Amène un parapluie la prochaine fois !
下次你要拿把雨伞!
Veux-tu amener un guide de voyage ?
你要带个旅游指南?
Elle est amenée àremplacer les deux normes précédentes.
该标准被定位于取代前两种标准。
Cet événement a amené une réforme importante.
这事引起了场重大的改革。
Sa distraction a amené la conséquence fâcheuse.
的疏忽造成了严重的后果。
Le désaccord entre les époux les amena à divorcer.
夫妇不和造成了离婚。
Pouvez-vous nous amener une carafe d’eau chaude ?
能给我送壶热?
Il nous a amenés à visiter un palais superbe.
带我们参观了座富丽堂皇的。
La vitesse et l'alcool au volant amènent de nombreux accidents.
速驾驶和酒后驾驶造成众多事故。
Chers collègues, nous vous avons amené l'Afrique.
我们把非洲带到安理会来了。
Elle pourra abriter sept voyageurs et les amener à la Station spatiale internationale.
波音公司新的太空舱将能承载七名游客并将们送上国际空间站。
Ils amènent sur les plages des soldats et apportent du materiel et des armes.
此前早就有这个想法,并且也向华盛顿方面表达了这种意愿,但是实现梦想的希望很小。
La coopération a également amené des résultats positifs au niveau régional.
合作也在区域级带来了积极的成果。
Ces changements ont été amenés par les bouleversements sociaux et économiques.
这些变化是波兰的社会经济转型促成的。
Quatre cents colons israéliens ont été amenés pour coloniser illégalement Hébron.
四百名以色列移民进入希伯伦非法垦殖。
Lutter efficacement contre les changements climatiques amènera également des cobénéfices dans ces domaines.
有效处理气候变化问题也将在这些领域中带来好处。
Il s'est félicité des vues et perspectives nouvelles qu'amenaient les participants autochtones.
对土著人与会者提出的新的意见和观点表示欢迎。
Pas besoin d'amener son cerveau.Juste ses yeux carniveau spectacle c'est parfait.
不用带大脑,带眼睛就够了,因为场面够大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.
您有时也要负责组织面试新员工。
Babet, pourquoi en as-tu amené tant ?
“巴伯,你为什么带来了这么多的?”
Je vais m’en occuper. On te l’amènera.
我去想办法,会有送她来的!
Ce sont des croyances qui t’amènent à penser que Madara est mort.
你以为宇智波斑死了,但这仅仅你以为。
Peu à peu, le patient est amené à reprendre une alimentation normale.
逐渐地,使患者恢复正常饮食。
Au cours de sa mission elle sera amenée à en rencontrer beaucoup d'autres .
在执行任务的过程中,它将会见到许多其他猩猩。
Trois fatigantes heures de marche nous avaient amenés seulement à la base de la montagne.
三时疲乏的跋涉已经把我们带到山脚下。
Voilà donc toutes les étapes qui ont amené à la perte de l'Amérique du Nord.
所以这就北美失守的所有过程。
On a d’autres variétés aussi, Simon, que j’ai amenées, juste pour garnir encore plus.
我们还有其他品种呢,西蒙你看,我带来的,这样可以放进去多一点。
C’est moi qui vous ai amené ici, tiens !
我把您引到这儿来的,您知道!
C'est vraiment des ambiances qui m'amènent dans des endroits différents.
这种气氛把我带到不同的地方。
Super ! Ça va nous amener un monde fou.
L : 太棒了!这会给我们带来数不清的。
Ah ! mais voilà une nouvelle recrue et qui lui en amènera d’autres.
“啊!这可位新成员,她会领些别去的。”
De Safi, il amenait ses sardines à Casa, à l'usine.
他把沙丁鱼从萨菲运到卡萨布兰卡的工厂。
Un pharmacien américain, John Pemberton, est ainsi amené à en connaître la recette.
因此,一位美国药剂师John Pemberton知道了酒的配方。
Mme Fernando les laisse assister aux répétitions et espère que leurs œuvres lui amèneront du public.
费尔南德夫让他们参加排练,希望通过他们的作品达到宣传的效果。
Nous vous avons amené ici, parmi vos semblables.
“我们把你带到这儿来,带到你的同胞中间来了。”
Chaque participent peut amener à boire ou à manger.
每位参与者可以携带食物或饮料。
M.THOMAS : Oui. Je vous ai amené un CV et mon attestation d'inscription aux Assedic.
的,我已经提交了一个简历,而且我在阿拉斯进行了登记证明。
Et demain, n'oubliez d’amener vos crayons et une carte.
明天别忘带笔和纸了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释