有奖纠错
| 划词

1.Il y a autant de bruit dedans que dehors!真人慢速

1.屋内屋外样的嘈杂。

评价该例句:好评差评指正

2.Il est né autant de garçons que de filles.

2.出生多。

评价该例句:好评差评指正

3.Venez me voir autant de fois que vous voudrez.

3.您爱来看我多少次就来多少次。

评价该例句:好评差评指正

4.Les 8 statues sont vtues d'autant de tenues flamboyantes.

4.这8款蜡像分别身着她经典造型。

评价该例句:好评差评指正

5.Construire autant de barrages là-bas, aujourd'hui, est prématuré.

5.现在在那里建这么多水坝还为时过早。

评价该例句:好评差评指正

6.C'est toujours ça. C'est toujours autant de pris.

6.搞到这些总是好的

评价该例句:好评差评指正

7.Il y a autant de jeunes filles que de garons dans notre classe.

7.在我们班里男生多。

评价该例句:好评差评指正

8.Marseille, on n’avait pas vu autant de pluie depuis le début du XXe siècle.

8.在马赛,从20世纪初起就没见过这么雨。

评价该例句:好评差评指正

9.En fait, vous devriez déléguer autant de travail que possible si vous voulez prospérer.

9.事实上,如果你希企业能够发展壮大,你应当尽可能地将工作委托他人完成。

评价该例句:好评差评指正

10.La galette était partagée en autant de portions que de convives, plus une.

10.饼会分给每位宴会的宾客,加上多余的

评价该例句:好评差评指正

11.Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.

11.影片中融入的很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。

评价该例句:好评差评指正

12.Autant de bonnes raisons pour se recueillir avant une véritable épreuve physique et vocale.

12.面对这样个肉体精神挑战在演出前教的“冥想”真是再合适不过了。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous oublions trop souvent qu'il y a toujours autant de gents près à tromper.

13.我们常常忘记有些人正准备行骗.

评价该例句:好评差评指正

14.Études de cas, enquêtes et questionnaires étaient autant de sources d'information qui pouvaient être envisagées.

14.案例研究、调查问卷也是可以考虑信息来源。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce sont là autant de pas précieux.

15.所有这些都是宝贵步骤。

评价该例句:好评差评指正

16.Ce sont autant de balles perdues.

16.〈转义〉〈口语〉这些通通都是徒劳无益

评价该例句:好评差评指正

17.Renouveler autant de fois que necessaire.

17.根据需要重复次。

评价该例句:好评差评指正

18.Autant de questions que nous nous posons.

18.这是我们要问特别代表问题。

评价该例句:好评差评指正

19.La mondialisation crée autant de perdants que de gagnants.

19.全球化创造胜利者也产生了失败者。

评价该例句:好评差评指正

20.Autant de bonnes nouvelles qui ne peuvent que nous rassurer.

20.所有这好消息,令我们感到宽慰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


limnologue, limnophyte, limnoplancton, limnoquartzite, limogeage, limoger, limoges, limon, limonade, limonadier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

1.Vingt-huit pays, ce sont autant de nations, donc autant d'histoires différentes.

28个国家,意味着28民族,也就有28段不同的历史。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

2.Nom d’un chien ! il ne manquait pas d’aplomb ! Autant de paroles, autant de menteries.

个狗东西!竟好意思说得出口!说出句话,就有少句谎言!

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

3.Les deux machines contiennent autant de linge.

两台机器容纳相同衣物。

「法语交际口语渐进中级」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

4.Je peux pas faire autant de loopings, Yoko.

Yoko,我翻不筋斗。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
科学生活

5.Alors comment peut-il produire autant de lumière ?

它是如何产生光亮的呢?

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
那些我们谈过的事

6.Autant de soirées passées à façonner ses rêves.

夜晚,她在编织着美梦。

「那些我们谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Food Checking

7.T'as autant de poisson que de riz.

鱼和米饭

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第一册 视频版

8.C’est pas pareil, mais ça demande autant de concentration.

不一,但它们都需要全神贯注

「Reflets 遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
Reflets 遍法国 第一册(下)

9.C’est pas pareil, mais ça demande autant de concentration.

不一,但它们都需要全神贯注

「Reflets 遍法国 第一册(下)」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

10.Mais pourquoi autant de produits sont-ils fabriqués ailleurs ?

但是为什产品是在其他地方制造的呢?

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

11.Mais pourquoi Beyoncé a-t-elle autant de succès ?

为什碧昂斯如此成功呢?

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.Apporte autant de provisions que tu le pourras.

尽量

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Easy French

13.On peut y parler autant de français que d'anglais.

既可以说法语,也可以说英语。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

14.Jamais nous n'avons produit et consommé autant de viande.

我们生产不业消费不

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

15.Mais je n'achète jamais autant de viennoiseries, d'habitude.

但我通常不会买甜酥糕点。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

16.Jamais il n'avait regardé Harry avec autant de gravité.

他看着哈利神情比以前任何时候都要严肃。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

17.Avec autant de planètes autour, ça fait beaucoup de monde.

还加上那些恒星周围的行星,那可就有好

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Food Story

18.Mais, consommer autant de soja est-il bon pour la santé?

但食用大豆对健康有好处吗?

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

19.Réfléchissez. Il y a peut-être autant de pétrole que dans le Sud-ouest.

您想想,西南部可能蕴藏着丰富的石油。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

20.Attention, on doit toujours utiliser la structure " autant de" devant un nom.

注意啦,名词前面,我们总是要用“autant de”一结构。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


linaire, linalyl, linaria, linarine, linarite, linceul, linçoir, lincolnine, lincolnite, lincomycine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接