Une jeune étudiante qui a besoin d’argent multiplie les petits boulots.
名年轻女大学生需要很多钱,于是做很多零工。
Allez maintenant, au boulot héhé ! Bonne journée !
现在我将开始继续工作了~午安!
Il est souvent en retard au boulot.
他上班经常迟到。
Il a trouvé un vache de boulot.
他找到很棒的工作。
Trouver de bon boulot est quand-meme difficile.
想找到报酬丰厚的工作仍然十分困难。
Donc, tu ur ton prier boulot Clé, félicittion !
那么将要拥有工作了克蕾娅,祝贺!
Niveau boulot, avez-vous trouvé la bonne pointure?
至于工作,找到合适的尺寸了吗?
Aujourd'hui, repas de fin d'année avec les collègues de boulot et nos compagnes.
今天我年终聚餐。
J'y ai été forcé du jour où j'ai trouvé un boulot dans une fabrique de pneus.
“自从我在轮胎厂找到工作之日起,我不得不这样做。
Métro, boulot, dodo… Les vacances sont finies et il faut reprendre le train-train quotidien !
地铁、工作、睡觉……假期结束了,又要开始地铁来地铁去的日子了摔!
Pourquoi “métro, boulot, dodo” ? eh, bien c’est une question de vie, de fric.
为什么要“上下班,干活儿,休息呢?” 唉,这是个生计问题,金钱问题。
Ton fils a maintenant 17 ans. Crois-tu que tu as fait du bon boulot avec lui ?
您的儿子已经17岁了。认为自己已经(U注:就女友事)和他做了足够的工作了吗?
J'en ai marre de ce boulot.
这活儿我都干腻了。
Il est boulot.
他是个矮胖的人。
Ce boulot m'a vidé!
这个活儿把我累垮了!
Sofia bosse chez Filippa K et elle est VRAIMENT venue chercher de l’inspiration pour le boulot.
索非亚在菲利普K这边的工作确实是找灵感的工作。
Métro,boulot,dodo,c'est la vie.
(地铁,工作,睡觉,这就是生活!
Blanches seront vos nuits si vous goûtez aux pistes en sortant du boulot comme cela devient la mode.
白色,如果曾经品尝过雪道的乐趣,将是我欢庆的夜晚。
Les étudiants cherchent aussi de petits boulots pour gagner un peu d' argent , ou s' offrir un voyage .
大学生也找些工作, 挣点钱,或去旅行。
Partis de rien en terre étrangère la plupart travaillent dans la restauration ou les petits boulots et sont très solidaires.
他在异乡白手起家,大多数经营餐饮业和零售业,极为团结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je dois aller au boulot après le cours.
我要在课后做兼职。
J'enchaînais les boulots les uns après les autres.
是一个连着一个。
Moi je m’attendais à retrouver une da-dame un peu boulotte.
我期待找到一位有点矮胖的女士。
Ce que je veux, c'est arriver à l'heure au boulot.
我想的是,能准时上班。
Ça fait du boulot en moins.
这样造成了量更少。
Oui, super la vie, faire des petits boulots tout claquer le lendemain.
哇,这生活太美好了,赚钱,然后第二天全花掉。
Les vacances permettent aux jeunes gens d’oublier le stress du boulot.
假期让年轻人忘的压力。
B - J'ai dû choisir un boulot à l'ONU hier.
B : -我昨天选择了在联合国。
Merci à tous, pour le boulot fait.
非常感谢你们所做的一切。
Ca part plus ! Regarde-moi ce boulot !
它洗不干净了!你看看这活!
Alors d'où vient cette addiction au boulot ?
这种对的沉迷是从哪里来的呢?
Mais ça vaut le coup ! Tu verras, tu auras un super boulot après !
这是值得的!你将会发现,自己之后会得到一份超级棒的!
A : - Je dois choisir un boulot à l'ONU. Et toi ?
A : - 我会选择在联合国。你呢?
Je déjeune tous les jours avec Aurélie. On parle du boulot, bien sûr, de la vie de l’entreprise.
我每天都和奥蕾莉吃午餐。我们谈论,当然,还有公司的生活。
Han! Au boulot, on l'appelle le poulpe. Herk!
不!上班时,我们叫他章鱼。呕!
Après la semaine, bon, il a fait son boulot quoi.
后来他就去了啥的。
Oui. plutôt bien ! Figure-toi que j’ai un boulot définitif chez Mignard où j’ai fait mes CDD.
还行!我最终在米尼亚尔公司找到了,就是之前签订短期合同的那家公司。
Allez, vous me jetez ces boîtes de médicaments et au boulot!
把药盒都扔给我 你们开去吧!
Après plusieurs petits boulots, Viola finira par créer sa propre boite informatique.
经过几份小,维奥拉最终成立了自己的电脑公司。
Mon boulot c'est de trouver pourquoi.
我的职责是找出原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释