有奖纠错
| 划词

Après la soirée ,un jeune a trouvéun corps qui s’a enterrédans le buisson.

派对结束后,酩酊大醉年轻人森林里发现了一具掩埋灌木丛中尸体。

评价该例句:好评差评指正

C’était la troisième fille qui avait caché sa tête dans les buissons et avait oublié le reste.

这是三个姐姐,她把脑袋灌木里却忘了其余部分。

评价该例句:好评差评指正

Tel, un buisson ardent.

整个儿像一堆燃烧荆棘。

评价该例句:好评差评指正

Les hélicoptères semblaient tirer délibérément sur les personnes qui se cachaient sous les arbres et les buissons au sud du village.

直升机似乎故意把树下和村南灌木丛中人作为目标。

评价该例句:好评差评指正

Plus à l'intérieur, le terrain devient vallonné, ponctué de quelques établissements humains et recouvert de végétation dense de buissons et d'arbres.

往内地走,地势开始变得起伏不平,稀疏地散布着一些住区,灌木和树木相当茂密。

评价该例句:好评差评指正

Outre qu'ils contribuent à l'amendement des sols et à la préservation de l'humidité, les arbres ou buissons représentent une source d'énergie.

树木或灌木除了有助于土壤改良和保墒之外,也是一种能源。

评价该例句:好评差评指正

Une huppe noire est perchée sur un buisson elle représente la transformation, de la matière brute en matière plus éthérée, par la recherche effectuée.

一只黑色戴胜鸟站灌木上,它代表是转换,通过不懈努力而实现级物质向高级物质转换。

评价该例句:好评差评指正

Le septième loup vit le derrière d’une fille qui dépassait des buissons.Il se précipita sur elle et lui donna un grand coup de dents.

七只狼看见一个女孩背着灌木丛中,往前冲过去狠狠咬了一口。

评价该例句:好评差评指正

L'une de ces récoltes est le Jatropha Curcas, un buisson qui peut pousser dans les régions arides, entre autre l'Inde et le Brésil.

目前情况下,把养育人们植物转变成乙醇是一种犯罪,违反了人性,呼吁五年内暂停生产生物燃料,留出时间,考虑采用尊重充足食物权技术。

评价该例句:好评差评指正

Un épais rideau d'arbres et de buissons obstruent la vue de la caserne des FAB depuis l'endroit où les assaillants auraient fait feu.

但是,据称袭击者开火射击地点看布隆迪部队兵营,视线被一排密密树林和灌木林挡住。

评价该例句:好评差评指正

Mini-train vous emmène dans les buissons, à la fin de l'étang, des pelouses et le quartier pittoresque et, enfin, vous le village du 18ème siècle.

小火车会将您带入池塘尽头灌木丛,草坪和风景如画地带,最后送您到18世纪村落。

评价该例句:好评差评指正

Plus bas, la végétation ne se compose que de buissons et de cèdres.

植被是些稀疏灌木和松柏。

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, à la Clement Howell High School, à Providenciales, neuf élèves ont été découverts fumant de la marijuana dans les buissons adjacents à l'école.

去年,Clement Howell中学发现9名学生邻近学校丛林中抽大麻。

评价该例句:好评差评指正

Bien évidemment, les champs de mines étaient présents sur tous les types de terrain que l'on trouve dans le pays (roches, buissons, hautes herbes et forêts).

很明显,雷场位于该国所有主要植被覆盖地区(岩石、灌木、高草和森林)。

评价该例句:好评差评指正

La pénurie d'installations adéquates conduit la population à utiliser les ruisseaux, les buissons et le fleuve à de fins sanitaires, ce qui accroît le danger de propagation de maladies contagieuses.

由于缺乏足够设施,人们只能使用溪水、灌木和河流来进行卫生清洁,这增加了传染病蔓延危险性。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'est assuré que la régénération régulière des arbres, plantes et buissons en fonction d'un calendrier précis constituait une pratique horticole courante répondant à un souci de viabilité écologique.

小组认定,园艺部门通常采用作法是,根据一项管理得当计划,定期更新树木、植物和灌木,以维护一个可持续环境。

评价该例句:好评差评指正

13 Abraham leva les yeux, et vit derrière lui un bélier retenu dans un buisson par les cornes; et Abraham alla prendre le bélier, et l'offrit en holocauste à la place de son fils.

13 亚伯拉罕举目观看,不料,有一只公羊,两角扣稠密小树中,亚伯拉罕就取了那只公羊来,献为燔祭,代替儿子。

评价该例句:好评差评指正

Les buissons de brevets sont un ensemble de droits de brevets qui se chevauchent et obligent ceux qui veulent commercialiser de nouvelles technologies à obtenir des licences pour utiliser des brevets multiples, ce qui renchérit considérablement l'opération envisagée.

专利群是一种相互叠合成套专利,谁想要将新技术投入商业使用就得要获得使用多种专利许可,这样成本可能大幅度提高。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, je privilégierai des rues plus étroites, des trottoirs plus larges et des passages pour piétons mieux matérialisés; je souhaiterais voir davantage d'arbres, de plantes et de buissons, et construire de nouvelles fontaines et autres équipements d'agrément.

这方面,我倾向于道路窄一些,人行道宽一些,过马路更容易一些,有更多树木、植物和灌木、更多喷泉及其这类美景。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, quelque temps plus tard, les personnes qui avaient brûlé des buissons auparavant sont revenues avec un groupe plus important, d'environ 30 personnes, et ont commencé à jeter des pierres sur les officiers de sécurité indonésiens qui patrouillaient en zone 1.

但过了一会儿,那些先前焚烧树木人重新返回,人数多了,一组人加起来大约30人,并开始向一区内巡逻印度尼西亚安全人员扔石头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不考虑, 不考虑某事情, 不科学的, 不可, 不可避免, 不可避免的, 不可避免的<俗>, 不可避免地, 不可剥夺的权利, 不可操纵的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry surgit de derrière le buisson et sortit sa baguette magique.

哈利从树后面跳出来,抽出魔杖。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils sont encore dans les buissons.

它们还在中。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Il était accroupi dans les buissons en train d'observer votre maison.

他正蹲在中,观察着你房子。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Et elle ramassa sa corbeille pour aller étendre son linge sur les buissons.

她捡起篮子,准备去把衣服晾在上。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Très méfiant, il se cache et se camoufle dans des buissons pour guetter sa proie.

它们非常警惕,经常躲在中伪装自己,观察猎物。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ils aiment se cacher dans les buissons et à l'ombre, sous les maisons en pilotis.

它们喜欢躲在中,和棚屋下处。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Nab et Harbert s’étaient élancés vers ce buisson, oubliant les principes de la prudence la plus élémentaire.

和赫伯特向冲去,连“必须小心戒备”最基本原则都忘记了。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Soudain, votre animal sent quelque chose et se met à aboyer vers les buissons.

突然,您宠物闻到了什么,开始在中吠叫。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry se cacha derrière un buisson tout au bord de l'eau, scrutant l'obscurité à travers les feuilles.

就在水边有一。哈利躲在后面,通过树叶之间空隙拼命张望。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Derrière lui, Harry entendit Fleur et Roger se redresser dans leur buisson de roses.

哈利听见芙蓉和罗杰从他近身后玫瑰花里蹿了出来。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

La végétation est sauvage, avec des pins, des feuillus et des buissons.

植被是野生,有松树,硬

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Vite, par ici, chuchota Harry en poussant Ron derrière un buisson proche.

“快躲起来。”哈利小声说,拉着罗恩藏到最近后面。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est grâce à elle s'il demeure le seul animal capable de traverser des buissons d'épines sans se blesser.

多亏了它,它才成为唯一能够穿越荆棘而不受伤动物。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Donc si une autruche vous charge, sautez dans le buisson d'épines le plus proche.

所以如果一只鸵鸟向你们冲来,就跳进最近荆棘中。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

La bonne nouvelle est que les autruches ne sont pas amatrices de buissons d'épines.

好消息是,鸵鸟并不喜欢荆棘

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ils l'entendaient s'affairer derrière les arbres, chercher dans les buissons en écartant les branches.

可是克劳奇先生似乎不想理睬他话。他们听见他在那里走来走去,还听见他拨开寻找时,把树叶弄得沙沙作响。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Viens derrière ce buisson, je vais t'expliquer.

“到后面来,到这树后面,我来解释。”

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Votre chien continue d'aboyer et les buissons bougent cette fois.

狗继续吠叫,这次动了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Puis il posa le pied sur une branche du buisson et grimpa devant elle sur l'hippogriffe.

然后他把一只脚踏在比较低枝条上,爬上去,坐在她前面。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Des essaims de fées multicolores s'envolèrent sur son passage tandis qu'elle écartait les buissons à grands gestes rageurs.

一路愤怒地拨开花,惊得一群群五颜六色小仙女飞向空中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的, 不可读性, 不可兑换的, 不可多得, 不可多接触的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接