有奖纠错
| 划词

1.45On se référera à ce sujet aux normes du Code de Droit canonique (cf. can. 378).

1.45请见《法典》有关条款(参见第三百七十八条)。

评价该例句:好评差评指正

2.Comme on l'a dit ici à plusieurs reprises ces derniers temps, « yes, we can ».

2.正如最近经常在这里所说的那样,“是的,我们能”。

评价该例句:好评差评指正

3.Nous, les victimes du sida, sommes habilités à dire aussi, en Afrique, « yes, we can ».

3.我们,非洲境内的艾滋病受害者,现在能够说,“是的,我们能”。

评价该例句:好评差评指正

4.Si vous can'nt expliquer votre problème en utilisant l'anglais ou le chinois, mai-vous utiliser le français. Je vais la traduire comme je peux.

4.用中文或英文有困难的话,我可以帮你翻译你的法文,只要不是太困难。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais je crois que nous, les peuples du monde, nous pouvons le dire face aux résultats que nous avons obtenus jusqu'à présent, « yes, we can ».

5.而且我相信,根据我们已经取得的成,我们,世界各国人民,也能够说,“是的,我们能”。

评价该例句:好评差评指正

6.Ainsi à New York et à Genève, une manifestation à l'occasion de la Journée mondiale intitulée : « Stand up for those who can't sit down » (Levez-vous pour ceux qui ne peuvent pas s'asseoir) a été organisée.

6.如,在纽约和日内瓦,举行一个世界水日活动题为“为那些不能坐下的人站起来”。

评价该例句:好评差评指正

7.Dans la deuxième phrase de l'alinéa 4, il conviendrait d'insérer le mot « only the » avant les mots « universal », de remplacer les mots « is the best way to » par le mot « can » et le mot « all » par « the four » et d'insérer les mots « unconditionally and without any further delay » après « accede to it ».

7.在第4分段的第二句中:应在“普遍”一词前插入“只有”,以“才”替代“最佳方式”,应以“四个”取代“所有”,应在“加入”之后插入“无条件、不再拖延地”。

评价该例句:好评差评指正

8.Dans la deuxième phrase de l'alinéa 4, il conviendrait d'insérer le mot « only the » avant les mots « universal », de remplacer les mots « is the best way to » par le mot « can » et le mot « all » par « the four » et d'insérer les mots « unconditionally and without any further delay » après « accede to it ».

8.在第4分段的第二句中:应在“普遍”一词前插入“只有”,以“才”替代“最佳方式”,应以“四个”取代“所有”,应在“加入”之后插入“无条件、不再拖延地”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fasciner, fascio, fasciodèse, Fasciola, Fasciolaria, fascioliase, Fascioloides, fasciolopsiasis, Fasciolopsis, fascisant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

1.Protéger la planète avec le tri : Yes we can !

们可以!

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

2.Papa : C'est quoi tout ce bou...can? ?

底是为什么这么… … 吵??

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Squeezie

3.Ah, l'ascenseur d'émotions ! I'am Diamant, I can pince my tétons easy now!

啊,电梯!是钻石,现在可以轻松捏住机翻

「Squeezie」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

4.En 1985, les astronautes de la navette spatiale Challenger ont pu boire un Coca grâce à la « space can » (canette spatiale).

1985年,挑战者号航天飞机宇航员通过“太空罐”喝了可口可乐。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合

5.Je vais essayer de donner un peu de réconfort avec cette chanson. I can't do it, can't feel a thing, I'm numb.

会试着用这首歌来安慰你。做不,什么都觉不麻木了。机翻

「JT de France 2 2022年3月合」评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频

6.I have a question, a little bit weired. (J'ai une question, un peu bizarre) But, can I sleep in your house tonight? (Je peux me réfugier chez vous ce soir ? )

有个有点儿奇怪问题,但是,今晚能睡在你家吗?

「法国小哥Norman视频」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

7.Alors la prochaine fois que vous verrez ces grandes bandes d'algues sur le sable, ne soyez pas dégoûté, dites vous plutôt que c'est une sorte de buffet " all you can eat" pour toutes les petites bestioles de la plage.

因此,下次当你在沙滩上看这些大片海藻时,请不要厌恶,不如告诉自己这是海滩上所有小动物自助餐。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
简明法语

8.On peut choisir tranquillement.You can choose at your leisure.

「简明法语」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 2

9.On peut prendre l'ascenseur jusqu'au sommet.You can take the elevator to the top.

「法语综合教程 2」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 1

10.M : Et je peux l'utiliser ici ou ailleurs.M: And I can use it here or elsewhere.

「法语综合教程 1」评价该例句:好评差评指正
简明法语

11.Anne-Marie : On peut téléphoner à l'Agence...Anne-Marie : We can phone the Agence...

「简明法语」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 2

12.Elle ne peut pas être au club à cette heure… She can't be at the club at this hour...

「法语综合教程 2」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合

13.EK : Cette année, c'est un restaurant espagnol, " El celler de can Roca" , de Gérone, qui est premier.

「RFI简易法语听力 2013年4月合」评价该例句:好评差评指正
简明法语

14.Je regrette que tu ne puisses pas m'accompagner.I'm sorry you can't come with me.

「简明法语」评价该例句:好评差评指正
简明法语

15.On ne réussit pas à un examen, si on ne travaille pas.-You can't pass an exam if you don't work.

「简明法语」评价该例句:好评差评指正
简明法语

16.Parle plus fort pour que tout le monde puisse t'entendre.Speak louder so that everyone can hear you.

「简明法语」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 2

17.Je ne peux pas l'appeler : I can't call her: elle a éteint son portable.she turned off her cell phone.

「法语综合教程 2」评价该例句:好评差评指正
简明法语

18.Je le sais bien. Mais qu'est-ce que je peux faire? -I'm well aware of that. But what can I do?

「简明法语」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 1

19.P : O. K. , pas de problème. Je peux t'aider.P : O. K. , no problem. I can help you.

「法语综合教程 1」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程 2

20.Par temps clair, On a clear day, on peut voir jusqu'à plus de 70 kilomètres.You can see up to more than 70 kilometers.

「法语综合教程 2」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fausser, fausse-route, fausset, fausseté, faustite, faut-cur, faute, faute de, fauter, fauteuil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接