有奖纠错
| 划词

Il vivra centenaire.

他能活到100岁。

评价该例句:好评差评指正

Tu mourras centenaire.

你会活到100岁的。

评价该例句:好评差评指正

Les centenaires ne représentaient que 0,3 % (180 000) de la population très âgée.

岁老人在耄耄中所为0.3%,即180 000人。

评价该例句:好评差评指正

En Inde, par exemple, la récolte des eaux de pluie est une tradition centenaire.

如,在印度收集雨水是一项经历了数年的传统。

评价该例句:好评差评指正

Il convient cependant de noter qu'il y a plus de 164 centenaires qui vivent à la Barbade.

然而,值得一提的是,有超过164个岁老人生活在巴巴多斯。

评价该例句:好评差评指正

L'an dernier, on célébrait le huitième centenaire de la naissance de Mevlana Rumi, éminent penseur soufi, humaniste et poète mondial.

去年是杰出的苏菲思想家、人文学家和世界著名的诗人Mevlana Rumi诞生800周年。

评价该例句:好评差评指正

L'un des programmes concernera en particulier les centenaires - très nombreux en Dominique (la plupart d'entre eux étant des femmes).

多米尼克有许多岁以上的老人,其中大多数是妇女。

评价该例句:好评差评指正

En 1994, le congrès olympique du centenaire de Paris, un congrès de l’unité, confirme l’importance de l’environnement et du développement durable.

1994年在巴黎召开的以统一为主题的年奥运大会确认了环境和可持续发展的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Quant à Buster Martin, le plus vieux membre du groupe, il est centenaire et exerce encore son métier de plombier à Londres.

至于年龄最大的巴斯特尔马丁,都已过岁了却还在伦敦从事他的老本行,管道工。

评价该例句:好评差评指正

Pour célébrer ce centenaire, la Fédération de Russie a adopté diverses dispositions en vue de ratifier les instruments du droit international humanitaire.

值此首届国际和平会议年华诞之际,俄罗斯联邦采取了种种步骤以期最终批准国际人道主义法的各项文书。

评价该例句:好评差评指正

L'année prochaine, le Bhoutan va également célébrer le couronnement officiel de S. M. Jigme Khesar Namgyel Wangchuck et le centenaire de la dynastie Wangchuck.

明年,不丹还将庆祝吉··旺楚克陛下正式加冕和旺楚克王朝的周年。

评价该例句:好评差评指正

Eh oui! Pas un ennemi! reprend le centenaire. Je les ai tous enterres!

“是的,没有一个死对头!我把他们一个个都埋葬了!”

评价该例句:好评差评指正

Une quarantaine de centres communautaires à accès Internet ont été créés mais il nous en faudra 100 d'ici à 2003, centenaire de notre indépendance.

现在已经建立约40个社区进入互联网中心;但到明年时,我们需要100个这种中心,明年将是我国独立100周年纪念。

评价该例句:好评差评指正

Cela, a-t'il ajouté, était indispensable pour éviter d'avoir à célébrer le centenaire du Protocole de Montréal.

他指出,有必要避免不得不举行纪念《蒙特利尔议定书》实施100周年的活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous le félicitons aussi, ainsi que l'Organisation des Nations Unies, d'avoir reçu le prix Nobel de la paix, à l'occasion du centenaire de sa création.

我们还祝贺他和联合国获得一周年诺贝尔和平奖。

评价该例句:好评差评指正

En décembre, la Communauté évangélique luthérienne d'Ouzbékistan a fêté le centenaire de la seule église luthérienne d'Asie centrale.

12月,乌兹别克斯坦福音路德派教会庆祝中亚唯一的路德派教会成立100周年。

评价该例句:好评差评指正

Cette année marque le centenaire de la Conférence de la paix de La Haye, et plusieurs événements ont eu lieu à La Haye pour célébrer cet anniversaire.

今年是海牙和平会议召开100周年,已经举行了各种纪念活动。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, le Comité consultatif a été l'une des six organisations régionales choisies par les organisateurs de la célébration du centenaire de la première Conférence internationale de la paix.

如,它是第一次国际和平会议年庆祝活动组织者所选择的六个区域组织之一。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de respecter les valeurs nationales et religieuses et les traditions et coutumes centenaires des peuples multiethniques et multireligieux de l'Afghanistan, et, dans cet esprit, rapprocher les forces belligérantes en Afghanistan.

不可或缺的是,尊重多族裔、多宗教的阿富汗人民的民族和宗教价值及其年传统和习惯,并在此基础上实现阿富汗境内各交战势力和解。

评价该例句:好评差评指正

L'octroi à l'ONU et au Secrétaire général du prix Nobel de la paix, pour le centenaire du prix, l'an dernier, est une reconnaissance claire des succès obtenus par l'ONU dans quelques domaines au moins.

去年授予联合国和秘书长诺贝尔和平奖,显然是对联合国行事正确的表彰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


logetronographie, logette, logeur, loggia, logging, logiciel, logicien, logicisme, logico, logie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年度最热精选

En juin 1889, le congrès de la IIème Internationale Socialiste est réuni à Paris pour le centenaire de la Révolution française.

在1889年六月,因法国大革命一百周年,在巴黎召开国际社会主义者代表大会。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Nous allons parachever la construction d’une société de moyenne aisance sur tous les plans et réaliser cet objectif du premier centenaire.

我们将全面建成小康社会,一个百年奋斗目标。

评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

Nourrissant de nobles ambitions, notre Parti bientôt centenaire est plein de vigueur.

胸怀千秋伟业,恰是百年风华。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je prends mon café et, le soir, quand j'ai fini ma journée, souvent, je prends mon verre de vin, ici, avec ce bel arbre centenaire.

我喝着咖啡,在晚上,当我一天结束时,我经常在这里喝杯酒,和这棵美丽百年老树一起。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

La belle humeur souveraine du grand-père donna l’ut à toute la fête, et chacun se régla sur cette cordialité presque centenaire.

外祖父极舒畅节日定了调,每个人都这将近一百岁老人热诚而行事。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Gautam Singhania, du haut de ses 37 ans, il incarne la 4e génération d'une dynastie industrielle centenaire, connue sous la marque Raymond.

Gautam Singhania在他37岁巅峰时期,代表了以Raymond品牌闻名百年工业王朝四代传人。

评价该例句:好评差评指正
Kiosque, C'était il y a

L'iPod devient l'icône de la génération numérique, l'incarnation de la musique dématérialisée, fossoyeuse du disque et du modèle économique centenaire de l'industrie musicale.

iPod是数字时代标志,是非物质化音乐化身,是磁盘承办人和百年音乐产业模范。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Plus que centenaire, l'archéologie au Pakistan se fait aussi en français, la raison est toute simple, la découverte des trésors archéologiques de la vallée de l'Indus par des équipes d'archéologues français.

一个多世纪以来,巴基斯坦考古学也是用法语进行,理由很简单,印度河谷考古宝藏是由法国考古学队伍发

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Cette guerre a commencé en 1914, il y a donc 100 ans, c’est pour ça que cette année, en 2014, on en célèbre le centenaire.

这场战争开始于1914年,所以距离在有100年了,因此,今年——2014年,人们纪念一战100年。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Une cérémonie du centenaire a laquelle participaient quelques 70 dirigeants du monde entier aujourd'hui à Paris.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Le centenaire détient le record avec 24,250 kilomètres parcourus en 60 minutes sur une piste Suisse.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

François Hollande qui a par ailleurs annoncé qu’il se rendrait à Erevan dans un an pour les commémorations du centenaire…

评价该例句:好评差评指正
Weili Flash info

Le Premier ministre admet ressentir beaucoup de pression pour les lever mes 10 centenaires au recommandation de la santé publique.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Julien Chavanne, Nouméa, RFI. Également dans l'actualité française, Emmanuel Macron poursuit son marathon des commémorations du centenaire de la Première Guerre mondiale.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Sébastien Farcis, New Delhi, RFI. L'actualité en France, Emmanuel Macron poursuit les commémorations du centenaire de la fin de la Première Guerre mondiale.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

L'un des temps forts de l'année sera le centenaire de la fin de la Première guerre mondiale.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

Benjamin Millepied n'aurait pas été à l'aise dans cette grande maison de l'Opéra de Paris, dans un corps de ballet plusieurs fois centenaire.

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est aussi ce que nous aurons à faire sur le plan social, l'année prochaine, lors du centenaire de l'Organisation internationale du travail.

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

François Hollande et Joachim Gauck ont choisi de commémorer ensemble le centenaire de la déclaration de guerre de l'Allemagne à la France, c'était le 3 août 1914.

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse - 2021

En fait, cette année le centenaire de sa naissance, le centenaire de naissance qui avait fait d'ailleurs les étatsunis pour l'europe sexualité dont vous parlez.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lognormalité, logo, logogramme, logographe, logogriphe, logomachie, logomachique, logomètre, logopathie, logopédie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接