Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
军火商不得有自的库存。
Les armuriers n'ont pas le droit d'avoir en stock des armes à feu automatiques.
军火商不得有自的库存。
Les intentions belliqueuses du régime iraquien à l'égard du Koweït sont évidentes.
伊拉克政权对科威特的企图昭然若揭。
Des balles traçantes ont été tirées à l'arme automatique au-dessus de leur tête.
有人用自朝他的地方的上空发射曳光弹。
Les espèces uniques au monde qui y vivent sont régulièrement abattues à l'arme automatique.
生活在那里的世上独一无二的物种常常被用自猎杀。
Quelques habitations civiles ont été endommagées, ainsi qu'un véhicule.
2月26日约22:30时,奥赛梯方面用自向格鲁吉亚村庄Mereti和Gugutiantkari开枪。
Dans 142 cas, l'ouverture d'une enquête a été refusée et dans 202 cas l'affaire a été classée.
共有386起警察在审问中的报道,但警察受法院审判的件只有3起,受检控的件也只有38起,在142起件中,有关方面拒绝对事件进行调查,此外,202起件已结。
Les attaquants n'avaient aucun lien avec le Gouvernement, mais portaient néanmoins des uniformes militaires et avaient des armes automatiques.
袭击者与政府毫无关系,但是身穿军装,手持自。
En outre, certains miliciens sont maintenant équipés d'armes perfectionnées - grenades et armes automatiques - qu'ils ne possédaient pas auparavant.
但一些民兵目前装备有尖端的——手榴弹和自——这些他以前是没有的。
Le 19 septembre, un barrage de la KFOR, au nord de Djakovica (BMN-Ouest) a été attaqué à l'arme automatique.
9月19日,有人用自向贾科维察(多国旅(西区))北部的驻科部队检查站开火。
Un armurier ne peut commander une arme à feu automatique que lorsque l'acheteur a obtenu un permis à cet effet.
军火商有获得许可证的买主时,才能订购自。
Le principal demeure la politique de revanche et le risque de voir la Géorgie mener de nouveau des actions de force.
主要问题仍然是格鲁吉亚所奉行的复仇政策和可能再次。
Quatre agents de police et deux attaquants ont été tués dans l'échange de coups de feu d'armes automatiques et d'armes antichars.
双方交火中用了自和反坦克,造成四名警官和两名袭击者身亡。
Comment peut-on accuser un peuple entier désarmé d'exercer la force et la violence contre la force militaire la plus puissante du Moyen-Orient?
我怎能指责整个手无寸铁的人民对中东最强大的军事力量和施暴?
Les combats à Kisangani ont été particulièrement destructeurs, les deux parties ayant recours à des tirs d'artillerie, de mortier et d'armes automatiques.
在基桑加尼的战斗破坏性尤其大,双方都使用了大炮、迫击炮和自。
L'autorisation de détenir une arme de poing ou une arme à feu automatique n'est accordée que pour une période maximale de cinq ans.
许可拥有手枪和自的时限为五年。
À l'aide de leurs armes automatiques, ils ont également tiré des coups de feu et brisé les fenêtres des habitations et des véhicules.
移民还用他的自在这一地区开枪,打碎住家和汽车的窗子。
Un des individus qui a été appréhendé portait sur lui des armes automatiques, des munitions, un gilet pare-balles et l'uniforme de l'Armée de libération nationale.
被拘禁的其中一人持有自、弹药、防弹衣和民族解放军制服。
Il est également temps de mettre en place des protocoles stricts pour la protection des personnes contre les transferts transfrontaliers d'armes légères et d'armes automatiques.
我现在还必须制定严格的规程,阻止轻和自跨越国际边界的运输。
Deux grenades ont explosé à 200 mètres du point de contrôle où ils se trouvaient et une centaine de cartouches ont été tirées à l'arme automatique.
两枚手榴弹在部队检查站外200米处爆炸,有人持自发射约100发子弹。
À 12 h 5, on a entendu des bruits d'explosion et de tirs à l'arme automatique en provenance de la colline de Ramsa (exploitations agricoles occupées de Chab'a).
05分,被占领Shab`a农地的Ramsa山丘传来一声爆炸,另有自多次扫射的声音。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。