有奖纠错
| 划词

1.Peu de refroidisseurs à compresseurs centrifuges utilisaient du HCFC-22.

1.压缩机的冷冻机很少使用HCFC-22。

评价该例句:好评差评指正

2.Le R-717 n'est pas approprié pour utilisation dans les refroidisseurs centrifuges.

2.R-717不适合在冷冻机中使用。

评价该例句:好评差评指正

3.Les réfrigérants à base d'hydrocarbures sont jusqu'à présent essentiellement utilisés dans les refroidisseurs centrifuges industriels.

3.迄今止,碳氢化合物制冷剂主要在业加方面用于冷冻机。

评价该例句:好评差评指正

4.Vice-Owens - Corning centrifuge produits de laine de verre, caoutchouc Duncan matériaux d'isolation et une variété d'autres matériels connexes.

4.代理欧文斯-科宁公司玻璃棉制品,杜肯橡塑保温材料及其他多种相关材料。

评价该例句:好评差评指正

5.Un ensemble complet de technologies de pointe dans le monde en utilisant la coulée centrifuge, casting, et d'autres statique.

5.全套艺采用世界先进的铸造,静态铸造等。

评价该例句:好评差评指正

6.L'autodétermination agit en effet non pas comme une force centrifuge mais bien comme une force d'assimilation.

6.实际上,自决并不是一股,而恰恰是一股认

评价该例句:好评差评指正

7.Contacteurs centrifuges liquide-liquide spécialement conçus ou préparés pour l'enrichissement de l'uranium par le procédé d'échange chimique.

7.使用化学交换过程的铀浓缩厂而专门设计或制造的液-液触器。

评价该例句:好评差评指正

8.Les tendances centrifuges ne serviront qu'à faire dérailler un processus qui est déjà fort fragile et sensible.

8.倾向只会使已经十分微妙和敏感的过程偏轨道。

评价该例句:好评差评指正

9.Si l'on utilise des huiles plus raffinées, elles peuvent être retirées des boues par gravité ou séparation centrifuge.

9.如果使用更精炼的油,可通过重将其从废渣中去除。

评价该例句:好评差评指正

10.Dans le même temps, le Processus doit éviter les forces centrifuges qui pourraient l'écarter du régime du droit.

10.时,进程必定能够消除导致我们偏现行法治的

评价该例句:好评差评指正

11.À l'évidence, les profits tirés du trafic des stupéfiants alimentent les activités des éléments terroristes et des forces centrifuges.

11.显然,从药物贩运中获得的利润极端分子和量的活动提供了资金。

评价该例句:好评差评指正

12.Selon les données statistiques révélées, l'implantation des commerces manifeste un effet centrifuge lorsque le taux d'urbanisation est inférieur à 30%.

12.城市化率的不阶段,从根本上决定和制约着零售业态格局的重组模式。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous devons appuyer les forces modérées en faveur de la réforme et leur donner les moyens de résister aux tendances centrifuges.

13.我们必须支持温和的改革势,并加强它们倾向作斗争的能

评价该例句:好评差评指正

14.La mondialisation du commerce de détail a été stimulée tant par des facteurs centrifuges que par des facteurs d'attraction (voir tableau 5).

14.拉动和推动两方面的因素推动着零售全球化(见表5)。

评价该例句:好评差评指正

15.Les contacteurs centrifuges sont conçus de telle manière que le temps de séjour correspondant à un étage soit court (30 secondes au plus).

15.触器的级停留时间被设计得很短(30秒或更短)。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans ces contacteurs, la dispersion des flux organique et aqueux est obtenue par rotation, puis la séparation des phases par application d'une force centrifuge.

16.此类触器利用转动来达到有机相与水相的分散,然后借助来分开这两相。

评价该例句:好评差评指正

17.Je ne suis pas expert en matière de tubes centrifuges, mais avec l'expérience militaire que je possède, je peux néanmoins vous dire certaines choses.

17.我不精通机金属管,但仅作一名老兵,我可以讲一二点。

评价该例句:好评差评指正

18.Le transfert de compétences dans ce domaine pourrait avoir un effet centrifuge sur le Service de police, rendant difficile le maintien de sa composition multiethnique.

18.转交这方面的管辖权可能对科索沃警察部队产生作用,使它难以维持多族裔的成份。

评价该例句:好评差评指正

19.La centrifugation gazeuse - La centrifugation gazeuse consiste à soumettre de l'hexafluorure d'uranium à une force centrifuge dans des cylindres en rotation rapide ou centrifugeuses.

19.气体法——在这类艺中,六氟化铀气体被压缩通过一系列高速旋转的圆筒,或机。

评价该例句:好评差评指正

20.Extracteurs, tels que colonnes pulsées ou garnies, mélangeurs-décanteurs et extracteurs centrifuges, spécialement conçus ou préparés pour être utilisés dans une usine de retraitement de combustible irradié.

20.专门设计或制造用于辐照燃料后处理厂的溶剂萃取器,例如填料塔或脉冲塔、混合澄清器或触器。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


opacifié, opacifier, opacimètre, opacimétrie, opacité, opale, opalescence, opalescent, opalin, opaline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

1.Et maintenant, c'est avec la force centrifuge que le miel va être projeté contre la paroi.

而现在,蜂蜜会因离心力而被上。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

2.Mais non pas du tout, tu crois que c'est un calage mais non, c'est la force centrifuge qui nous propulse vers l'avant.

不不,不的,你觉得它熄火了但不一股离心的力量把我推了一下。

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

3.Parce qu'effectivement, sous l'effet de la force centrifuge, Le miel liquide est projeté le long de la paroi et ensuite, il va s'écouler.

因为离心力实际上把液体蜂蜜,沿着壁抛出去,然后它就会流出来。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

4.À cause de la force centrifuge, le courant de la rivière est beaucoup plus fort à l'extérieur qu'à l'intérieur du virage.

由于离心力的作用,弯道外侧的水流比内侧的水流强得多。机翻

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ope art, opéable, opedldoch, open, openfield, OPEP, opéra, opéra bouffe, opéra-ballet, opérabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接