有奖纠错
| 划词

Vous cherchez dans le nouveau siècle, en harmonie avec le monde d'aujourd'hui, rencontrer de nouveaux challengers, Taining se joindre à vous!

放眼新世纪,为符世界潮流,迎新的挑战者,泰宁人将与您携手共进!

评价该例句:好评差评指正

La KUFPEC affirme que ces dépenses supplémentaires n'auraient pas été encourues si KUFPEC TUNISIA n'avait pas été obligée de mettre fin au contrat Challenger, et que de ce fait, elles résultent directement de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.

KUFPEC说,这是一笔额外支出,如其突尼斯子司没有被迫结束与Challenger的同,将不会造成此项支出,因此它是伊拉克入侵和占领科威特的直

评价该例句:好评差评指正

Le total des frais que KUFPEC TUNISIA a dû payer aux termes du contrat Intairdrill pour achever le SLK-2 et les autres puits d'appréciation était supérieur de USD 1 677 000 à ce que lui aurait coûté les travaux s'ils avaient été exécutés dans le cadre du contrat Challenger.

根据与Intairdrill司的同,KUFPEC突尼斯司为完成SLK-2和其他鉴定井的钻探而总共付出的各种费用,超出Challenger的钻探同1,677,000美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示赞成的, 表示赞成的手势, 表示赞成某事, 表示赞同, 表示衷心的敬意, 表示祝愿的套语, 表示准许的, 表示自己的好感, 表示自信, 表示尊重的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MBTI解析法语版

Certes, il permet de challenger, mais il a aussi un autre côté moins positif.

当然,能有挑战,但是这也是另一个不怎么积极的点。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A gauche le challenger républicain, la Montaaaagne !

左边是共和党的挑战者,山地派!

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le premier challenger est le parti de la droite régionaliste avec moins de 15% des voix.

最大的竞争者是地区右派,票数低于15%。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Débattre avec les autres, challenger les autres, questionner les autres peut vous plaire, car grâce à ces discussions vives.

和别人辩论,挑战别人,向别人提问让你们开心,因为多亏这些激烈的讨论。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Comme je disais plus tôt, discuter des améliorations possibles, challenger le point de vue de quelqu'un pour trouver de nouvelles idées.

就像我之前说的,讨论有可能的进步,挑战别人的观点来找到新的观点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

C'est vraiment une nouvelle manière de challenger les lecteurs.

这确实是一种挑战读者的新方式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202112

FB : Il a gagné une quatrième partie contre son challenger russe aujourd'hui à Dubaï.

FB:今天迪拜赢得的俄罗斯挑战者的第四场比赛。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Au nombre des challengers, on retrouve Timely Comics, qui deviendra Marvel bien des années plus tard.

挑战者之一是及时漫画,它将后成为漫威。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20138

On constate la même légère augmentation chez son challenger Soumaïla Cissé, qui a obtenu 19,70% des voix au lieu 19,44%.

的挑战者苏迈拉·西塞(Soumaïla Cissé)也出现同样的轻微增长,赢得19.70%的选票,而不是19.44%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202211

AD : La navette Challenger rappelons le Simon avait explosé juste après son décollage en janvier 1986.

AD:挑战者号航天飞机,让我们记住西蒙号, 1986 1 起飞后不久就爆炸

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20155

Le suspense est total, alors que le pays doit choisir entre le conservateur David Cameron, et son challenger travailliste Ed Miliband .

CL:悬念是完全的,而这个国家必须保守党的戴维·卡梅伦和的工党挑战者埃德·米利班德之间做出选择。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

On peut avoir cette même démarche que l'attaquant pour protéger les entreprises et challenger le système qu'on a en face de nous.

- 我们可以采用与攻击者相同的方法来保护公司并挑战我们面前的系统。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

À l'image de ce que font les grands chefs aujourd'hui, le jury de Top Chef a décidé cette année de challenger les candidats sur des univers culinaires très différents.

就像今天的大厨们所做的那样,《顶级大厨》的评审团今决定非常不同的烹饪领域选手们进行挑战。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Tu n'es pas là pour faire plaisir à ton égo en ne consultant que des contenus que tu comprends parfaitement, tu es là pour progresser et donc te challenger un petit peu.

你的目的不是通过只学自己能够完全理解的内容来让自己开心,而是为取得进步,所以你要给自己挑战。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

J.-B.Marteau: Le Tour de France... C'était probablement l'étape la plus difficile de cette Grande Boucle, la dernière dans les Alpes, et elle fut fatale au challenger.

- J.-B.马托:环法自行车赛这可能是这个大布克尔最困难的阶段,也是阿尔卑斯山的最后一个阶段,挑战者来说是致命的。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Mugabe et le Zanu PF cherchent à continuer de détenir le pouvoir depuis 33 ans mais son challenger Tsvangirai et le MDC prétend que le Zanu PF est à bout de forces.

穆加贝和扎努人阵33来一直寻求继续掌权,但的挑战者茨万吉拉伊和民革运声称扎努人阵已经耗尽权力。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20139

La météo devrait être bonne cet après-midi à San Francisco pour la régate décisive de la 34e Coupe de l'America, un duel historique entre le détenteur américain du trophée et son challenger néo-zélandais.

今天下午旧金山举行的第34届美洲杯的决定性帆船赛的天气应该很好,这是美国奖杯持有者和的新西兰挑战者之间的历史性决斗。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

En effet, Hilary Clinton est sans cesse désignée comme la championne des sondages la « favorite » qui serait sûre de l’emporter face au sénateur indépendant Bernie Sanders, un simple « challenger » .

事实上,希拉里·克林顿(Hilary Clinton)经常被指定为民意调查的" 最爱" 的冠军,肯定会战胜独立参议员伯尼·桑德斯(Bernie Sanders),一个简单的" 挑战者" 。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Voilà donc ce qu’il fera s’il est élu, mais dans l’interview qu’il a accordée au journal, il précise que dans ce dernier sprint vers l’Elysée, il n’est que challenger, malgré ce que peuvent dire les sondages.

因此,如果当选,就会这样做,但接受该报采访时,指出,向爱丽舍大街的最后冲刺中,只是一个挑战者,尽管民意调查可以说什么。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈), 表演唱, 表演风度, 表演节目, 表演平衡技巧的杂技演员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接