Le traitement est conforme au protocole établi par l'OMS et comprend une chimiothérapie de courte durée, qui est un traitement classique.
治疗根据世卫组织规程进行,包括短期化疗,这是标准疗法。
Des préparations contenant du dronabinol sont utilisées dans un nombre restreint de pays pour le traitement des nausées et des vomissements associés à la chimiothérapie anticancéreuse chez les malades n'ayant pas bien réagi aux traitements antiémétiques classiques et pour le traitement de l'anorexie associée à la perte de poids chez les malades présentant un syndrome d'immunodéficience acquise (sida).
屈大麻酚制剂在少数几个国被用于治疗常规止吐药疗效不明显病人由于癌症化疗而引起和呕吐,以及治疗后天免疫机能丧失综合症(艾滋病)病人因体重下降而导致厌食。
Il fait valoir que, contrairement à ce qu'affirme l'auteur, les rapports cliniques concernant l'emprisonnement de l'auteur en Australie occidentale ne font état que d'une angoisse et d'une légère dépression ressenties par période; il n'y est guère question de chimiothérapie, de perte de cheveux, d'insomnies, ou d'une manière générale de traumatisme psychologique ou émotionnel profond.
缔约国说,与提交人指称正相反,在西澳大利亚监禁时临床记录表明他经常出现周期性焦虑和轻微抑郁症,而不是化疗、脱发、失眠或者理或情绪方面普遍极度创伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celui-ci paraissait si rongé par le remords qu'il n'osa même pas regarder son patient dans les yeux. Il se contenta d'indiquer à Yun Tianming qu'il pouvait cesser sa chimiothérapie. Il s'épargnerait au moins désormais les effets indésirables du traitement.
后者似乎深陷在内疚中,不敢正视他的眼睛,只是说先把疗停了吧,没必要受那个罪了。