Il nous faut respecter les codes de la route.
我们应该遵守交通规则。
Voici les codes qui sont pas compliqués à comprendre.
以下是测试源代码。很容易理解,就不多解释了。
C'est donc bien une coutume, avec son apprentissage, ses codes.
因此,烹饪是一种风俗,是一个学习过程,有她有规则。
Est-ce que vous connaissez le code da la route français?
你了解法国交通规则吗?
Nous avons seulement changé les codes d'accès et mots de passe de ce compte.
我们只是更改了这个账户登陆密码和通行口令。
Avec la seule entreprise Te Fuhao code.
具有唯一业服号码。
Savez-vous le code postal de ton ville natale?
你知道你家乡邮政编码吗?
Supermarché frappé code de papier, de papier électronique caisse enregistreuse.
超市打码,收银。
Entrez le code de l'état (à 2 ou 3 lettres).
请输入州编码(2至3位)。
Honnêtes gens, de la sagesse de l'entreprise, notre code de conduite.
诚实做人,智慧从商,是我们行为准则。
Elle examine actuellement le Code pénal du « Somaliland ».
这个委员会当前正在审查“索马里兰”刑法典。
Certaines se sont notamment dotées de codes de conduite.
采取主动行动包括签署《行为守则》。
Un tel code, d'autres expressions semblables, de génération en génération en Espagne.
这种类似暗号表达方式,在西班牙代代相传.
La plupart des membres ont accueilli ce code avec satisfaction.
规约得到其多数成员赞同。
Ce site Web propose des ressources et des informations relatives aux codes.
该网站提供了与守则相关资源和信息。
Ces programmes peuvent faire référence aux codes ou normes de conduite pertinents.
此种方案可以涉及适当领域行为守则或准则。
Quand avez-vous entendu parler du roman Da Vinci Code pour la première fois?
您第一次听说《达芬奇密码》这本小说是在什么时候?
Est une variété d'entreprises, les entreprises industrielles dans le code à barres partenaire idéal.
是各种商业业,工业业理想条码合作伙伴。
Il sillonne Paris, souvent au mépris des règles élémentaires du code de la route.
他每日飞车穿过巴黎,常常无视交通基本规则。
Des lois discriminatoires restent en vigueur dans les codes de nombreux États parties.
许多缔约国法令中仍然包含歧视性法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lors de votre déposition, fournissez le code IMEI.
报案时,请提手序列号。
Beaucoup d'objets mélangés qui cassent les codes du classique.
很多东西混在一起,打破了经典的规则。
Maîtriser les codes pour les transgresser en toute liberté.
掌握规则, 却能自由打破陈规。
Depuis cette année, on aborde le code informatique dans certaines écoles françaises.
今年开始,某些法国的学校会开始教计算编码。
On veut que ces jeux soient, soient différents, qui cassent les codes.
我们希望这次奥运会是不同的,希望能打破常规。
En 1991, il a pour mission de fournir un code unique en langage informatique.
1991年,联盟的任务是创造一个信息语言的统一码。
" Bah faudrait peut-être casser les codes, une fille qui l'ouvre ce serait normal" .
也许需要打破常规,女孩为发言是正常的。
Oui, mais il y a des codes à rentrer et je n'y connais rien. Allons-y.
“能,得费劲儿输入什么的。我们走吧。”
On l'appelle le « supermarché inversé » parce qu'on a utilisé les codes du supermarché.
我们借鉴了超市的运作,所以它被称为“反向超市”。
Le tableau choque d'autant plus qu'il s'appuie sur les codes de l'académisme.
看似学院派的画风却猛烈冲击了学院派持守的道德准则。
Une fiat multipla ? Les codes nucléaires ?
一辆菲亚特?核编码?
Les magasins ne pourraient plus utiliser les fameux codes-barres...
商店不能再用条形码。
Le code n’était plus qu’un tronçon dans sa main.
法典在他手里只是一根断株残桩了。
Bonjour, je cherche le Da Vinci Code en livre de poche.
你好,我在找《达芬奇密码》这本书的口袋版。
J'utilise les départements. Ton code de porte c'est Bouches-du-Rhône, Finistère.
—我用每个省的代码来记。你的大门密码是罗纳河口,菲尼斯太尔。
Si j’avais su, je ne l’aurais pas donné à mon père, ce code. C’est un fan d’informatique.
如果我知道会这样,我不会把他给我爸的。他是个计算爱好者。
Des peintres comme Whistler adoptent certains de ses codes et de ses techniques.
以惠斯勒为代表的一众画家汲取了日本艺术的元素和技巧。
C'est le code qui va nous permettre d'identifier quelque chose.
这是一串编码,使我们得以区分其他事物。
Est-ce que le code national de la France est bien 0033?
法国的区号是0033吗?
Quel est le code de la ville d'Orléans, s'il vous plaît ?
麻烦您,奥尔良的区号是多少?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释