有奖纠错
| 划词

1.Le reste est utilisé par les colons israéliens et Israël.

1.其余供以色列定居点和以色列国使用。

评价该例句:好评差评指正

2.Selon Radio Palestine, il aurait été tué par un colon.

2.巴勒斯坦电台说,他是被一名定居者杀

评价该例句:好评差评指正

3.Il fallait retirer les forces militaires marocaines et rapatrier les colons.

3.洛哥军队必须撤离,洛哥定居者必须回国。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette zone est donc habitée et son territoire exploité par des colons.

4.因此,此区有人居住,土地被定居者使用。

评价该例句:好评差评指正

5.Dans la bande de Gaza, 17 colonies de peuplement abritent 7 000 colons.

5.加沙地带,有17个定居点,居住着大约7 000名定居者。

评价该例句:好评差评指正

6.À Hébron, des affrontements ont opposé des colons juifs aux forces de sécurité israéliennes.

6.希布伦已发生犹太定居者和以色列治安人员对抗情况。

评价该例句:好评差评指正

7.Des routes réservées aux colons relient les colonies entre elles et à Israël.

7.定居者道路将各定居点与以色列联系起来。

评价该例句:好评差评指正

8.Les attaques lancées par des colons israéliens contre des civils palestiniens sont désormais quotidiennes.

8.以色列定居者袭击巴勒斯坦平民事件每发生。

评价该例句:好评差评指正

9.Il y a 149 colonies en Cisjordanie, qui abritent quelque 480 000 colons.

9.西岸有149个定居点,约有48万名定居者居住那里。

评价该例句:好评差评指正

10.Les statistiques montrent que les actes de violence perpétrés par les colons se multiplient.

10.统计数字表明,定居者暴力活动正增加。

评价该例句:好评差评指正

11.En Cisjordanie, Israël a implanté plus de 136 colonies qui comptent 236 000 colons.

11.西岸,以色列定居点超过136个,共有236 000名定居者。

评价该例句:好评差评指正

12.Ces actes ont été perpétrés tant par des soldats israéliens que par des colons.

12.以色列士兵和移民有参与这种行动。

评价该例句:好评差评指正

13.The Humanitarian Monitor a également fait état d'actes de violence commis par les colons.

13.《人道主义监测报告》也报告了定居者们制造暴力事件。

评价该例句:好评差评指正

14.Dans la bande de Gaza, 17 colonies de peuplement abritent quelque 7 000 colons.

14.加沙地带,17个定居点里大约有7 000名移民。

评价该例句:好评差评指正

15.L'état de droit reste insuffisamment mis en vigueur contre les colons auteurs de violences.

15.对于暴力定居者,施行法治力度仍然不够。

评价该例句:好评差评指正

16.La prospection pétrolière et gazière au Guyana remonte à l'époque des premiers colons hollandais.

16.圭亚那石油和然气勘探可以追溯到荷兰殖民时期。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous sommes particulièrement préoccupés par le nombre croissant d'actes violents commis par les colons israéliens.

17.特别令人担心是,以色列定居者实施暴力行为情况不断增多。

评价该例句:好评差评指正

18.Le chiffre ne tient pas compte des quelque 200 000 colons installés à Jérusalem-Est.

18.这一数字不包括东耶路撒冷大约200 000名定居者。

评价该例句:好评差评指正

19.On prévoit de construire de nouvelles colonies et d'installer de nouveaux colons sur le Golan.

19.还有建设新定居点,戈兰高地安置新移民计划。

评价该例句:好评差评指正

20.Depuis l'état d'urgence, l'armée a redoublé d'efforts pour y installer des colons musulmans.

20.自实行紧急状态以来,军队一直重新努力安置穆斯林平原定居者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断然处置, 断然的, 断然的回答, 断然的拒绝, 断然的口气, 断然地, 断然拒绝, 断入, 断食, 断市,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

格兰特儿女 Les Enfants du capitaine Grant

1.Toi, Ayrton ! dit le colon, non moins stupéfait que Glenarvan.

“你呀,艾尔通!”奥摩尔说,他惊奇不亚于其他人。

「格兰特儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

2.Les préparatifs du dîner exigeaient que les colons rentrassent à leur demeure.

为了准,居民们必须回到家里去。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

3.Il pris la tête de la révolte des esclaves contre les colons blancs en 1791.

1791年,他领导了反抗白人定居者奴隶起义。

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

4.L'allemand s'installe donc avec les colons.

德语就随着殖民者留下来了。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Et il interdit même aux colons de s'y installer.

甚至禁止殖民者在那里定居。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

6.Les colons marchaient rapidement et en silence.

移民们走得很快,一路上一句话也没有说。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
自然之路

7.Ça peut être aussi un problème au niveau du colon.

这可能也是肠问题。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

8.Vers neuf heures du matin, les colons étaient rentrés à Granite-house.

早上将近九点钟时候,居民们回到了“花岗石宫”。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神话传说

9.Et depuis, on célèbre tous les an la « fête à colon » .

从那时起,每年都有 " 科隆派对 " 庆祝活动。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

10.Cependant la présence de ce mammifère marin préoccupait les colons.

这只哺侞动物出现,简直使居民们朝思暮想、精神恍惚了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
格兰特儿女 Les Enfants du capitaine Grant

11.En effet, c’est la première position que prend tout colon fatigué de ses pérégrinations à travers ces contrées immenses.

确,远离故土移民在无边无际草原上游牧,累了时候,第一个动作就是往地上一坐。

「格兰特儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

12.Mais ce serait amplement suffisant pour subvenir aux besoins de nos futurs colons lunaires.

但是这足够大来给我们未来月球殖民需要所补助。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Food Story

13.Il s'agit d'une journée d'action de grâce instaurée en 1621 par les premiers colons anglais.

第一批英国殖民者于1621年设立了感恩节。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

14.Il y avait trois jours que les colons avaient quitté leur demeure.

移民们和他们住宅阔别了三天。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

15.Les colons se dirigèrent alors vers l’endroit d’où s’échappait la fumée.

于是居民们就向着浓烟上升地方走去。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

16.Les colons avaient épaulé leurs fusils et attendaient le moment de faire feu.

移民们端起抢来,随时准迎击敌人。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
格兰特儿女 Les Enfants du capitaine Grant

17.Vous êtes Irlandais ? dit Glenarvan en prenant la main que lui offrait le colon.

“你是爱尔兰人吧?”爵士问,拉着那位者伸出手。

「格兰特儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

18.Fait que, le Québec, ben, c'est une colonie française pis les colons ils aboutissent par bateau depuis la France.

这样,魁北克就成了法国殖民地,很多法国人乘来到这里。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

19.Le premier sentiment des colons fut une douleur profonde !

居民们心情首先是极度忧伤!

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

20.Ainsi, deux populations cohabitent aujourd'hui : les Kanaks, descendants des premiers habitants, et les Caldoches, descendants des colons blancs.

因此,如今有两类居民共同生活在那里——卡纳克人(原始居民后裔)和卡尔多什人(白人定居者后裔)。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


对工作兢兢业业, 对公众开放日, 对拱, 对鼓, 对顾客不老实, 对观福音书, 对光, 对辊, 对过, 对过两次的酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接