Le foin a aussi été utilisé pour la conservation de la viande.
干草也被用来储藏肉类。
Les moyens de conservation des fruits ne sont pas naturels.
因这样贮藏水果方法并不天然。
Augmentez la puissance, la conservation de l'énergie, et en particulier les droits économiques.
提高动力,节约能源,而且特别经济。
Plusieurs membres du Partenariat oeuvrent à une conservation plus poussée de cette diversité.
伙伴关系若干成员正在努力促进对森林生物多样性维护。
Son rôle englobe la recherche, la conservation et l'interprétation du patrimoine culturel.
博物馆作用包括文化遗产研究、保护和解释。
Ces mécanismes devraient aussi promouvoir la conservation et l'utilisation durable des terres.
此类机制还应促进保护和可持续利用。
Les « monuments naturels » sont gérés surtout pour la conservation des écosystèmes.
然遗迹管理主要保护某些然特色。
Un progrès social et économique intégré englobe la conservation et la protection du milieu.
社会和经济发展一体化还包括环境养护和保护。
Nous sommes fermement attachés à la conservation et à la gestion saines des océans.
我们坚定承诺致力于适当养护和管理海洋。
Ces pays parties accordent à la conservation de l'eau une très grande importance.
这些缔约方认兴修水利极重要。
Ils se sentent profondément responsables de la conservation à long terme de leur forêt.
家庭森林所有者和当社区长期维护森林责任有着坚实基础。
LED LED à voir avec la conservation d'énergie des lampes pour le véhicule, l'éclairage, très pratique.
用LED发光管做节能灯,用于修车、照明、非常方便。
Le spectacle est la conservation de l'inconscience dans le changement pratique des conditions d'existence.
在生存条件实际[实践]变化中,奇境无意识状态守恒。
Cette initiative vise également à assurer une conservation et une préservation durable des objets culturels.
该举措还旨在确保文物长期保存和保护。
Cette conception ne correspondait pas à la conservation des ressources marines que l'on souhaiterait.
这种做法并不养护海洋资源适当机制。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
可以预见类似市场激励养护生物多样性。
M. Yamamoto (Japon) dit que sa délégation appuie la conservation d'une disposition d'amendement.
Yamamoto先生说,日本代表团支持保留修正条款。
Des dispositions ont été prises en ce qui concerne la conservation des données hors site.
一项异备份存储安排已付诸实施。
La Convention n'a pas produit d'avantages suffisants pour financer la conservation de la biodiversité.
该公约未能产生足够多利益来保护生物多样性提供资金。
L'intervenante souligne l'importance de la conservation et du développement écologiquement viable de la diversité biologique.
她强调生物多样性养护及生态上可持续发展重要性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les premières étapes, c'est de la conservation.
首先是存。
L'Etat est responsable de la conservation de l'espèce ours brun sur son territoire.
国家有责任领土上的棕熊物种。
Les Sept-îles, c’est plus d’un siècle de conservation.
七岛港,它被了一个多世纪。
Et surtout de permettre une meilleure conservation si vous comptez congeler vos légumes
特别是能让蔬菜存得更加好,如果你打算冰冻蔬菜的话。
Elle a d'ailleurs la même durée de conservation.
它有相同的质期。
Florence Richard pratique l'agriculture de conservation des sols sur une centaine d'hectares.
弗洛伦斯·理查德在100公顷左右的土地上从事土壤农业。
Étonnamment, le bateau est en très bon état de conservation.
令人惊讶的是,这艘的存得非常好。
Du sel, du poivre, de l'ail et du salpêtre pour la conservation.
盐、胡椒、大蒜和延长质期的钾硝。
Il commence alors son travail d'écriture et de conservation des espèces animales.
后他开始了他的写作和动物物种工作。
Après quoi, ils ont fini par abaisser le temps de conservation à cent millions d'années.
于是他们把存时间降到一亿年。
Il reconnaît qu'il ne fait pas bien attention à la conservation de ses viandes.
他承认到己对肉的并不太重视。
Il faut également prévoir un endroit de conservation des médicaments qui soit hors de portée des enfants.
还必须找一个儿童无法触及的存放药品的地。
Dans mon livre " Cueilleur urbain" j'ai aussi mis une recette de conservation des glands dans le vinaigre.
在我的《城市采集者》一书中,我还提出了用醋存橡子的法。
Tout l'enjeu de la conservation des sols, c'est d'optimiser l'eau qui tombe dessus.
土壤持的关键是优化落在地表的水。
C’est là une minute où l’instinct de la conservation pousse des hurlements et où la bête reparaît dans l’homme.
这时全己的本能使他们发出嗥叫,人又重新回复到动物的状态。
Sans eau, pas d'agriculture possible, même en agriculture de conservation des sols.
没有水,就不会有农业,即使是土壤农业也是如此。
Enfin, cet objectif de conservation doit s'accompagner d'une cible précise de restauration, à hauteur de 30% des écosystèmes dégradés.
最后,该目标应同时伴随一个明确的目标,恢复已退化生态系统的百分之三十。
Ce qui nous importe le plus, c'est la conservation de l'espèce, la diversité génétique.
对我们来说最重要的是物种和遗传多样性。
C'est principalement lié à son mode de conservation.
这主要与它的存式有关。
Quelle est l’origine d’une telle capacité de conservation des aliments et quels pourraient en être les bénéfices pour l’homme ?
这种食物具有储存能力的起源是什么,可能对人类有什么好处?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释