Le processus doit consister en une approche équitable sans culpabilité ni reproches ni jalousies.
这一进程必须涉及一种公平的办法,而不应有任何感到内疚、责备或妒忌的余地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Rogue décela sans doute une vague culpabilité dans l'expression de leur visage et il clopina droit vers eux. Il n'avait pas vu le feu, mais, de toute évidence, il cherchait quelque chose à leur reprocher.
哈利、罗恩和赫敏靠得更拢一些,想挡住火焰,不让别人看见;他们知道这肯定是不被允许的。不幸的是,他们脸上那种心虚的表情吸引了斯内普的视线。他一瘸一拐走过来。他没有看见火焰,他似乎在寻找一个理由,不管怎么都要训他们一顿。
Sauf qu'en fait, bah ce cycle-là, il recommence et puis surtout il s'accélère ! Donc vous voyez : connaître un outil comme le cycle des violences, ça permet vraiment de faire la lumière sur cette culpabilité que ressentent les victimes.
是其实,这个循环会重新开始,并且加速发展!所以你看:了解像暴力循环这样的工具,可以看清楚受害者所感觉到的罪恶感。