有奖纠错
| 划词

Pour moi,la méthode de décompression est de faire des achats.

对我来说,减压的方法就是去购物。

评价该例句:好评差评指正

7.2.13.2 Insérer "à ressort" après "dispositifs de décompression".

2.13.2 在“降压装置”前加上“弹簧式”。

评价该例句:好评差评指正

Élément fusible, un dispositif de décompression non refermable qui est actionné thermiquement.

熔断元件,指用热启动的不可重新封闭的减压装置。

评价该例句:好评差评指正

Chaque ensemble doit être muni d'un ou de plusieurs dispositifs de décompression.

每个组合件必装有一个或多个降压装置。”

评价该例句:好评差评指正

CGA S-1.2-1995 pour calculer le débit total minimum de l'ensemble des dispositifs de décompression.

用CGA S-1.2-1995规定的公式来确定降压装置系统的最总排

评价该例句:好评差评指正

7.2.13.1 e) Remplacer "du dispositif" par "des dispositifs de décompression à ressort, disques de rupture ou éléments fusibles".

2.13.1 (e) 将“装置”改为“弹簧式降压装置、易碎盘或易熔元件”。

评价该例句:好评差评指正

Pour les autres CGEM, c'est l'autorité compétente du pays d'utilisation qui fixe le nombre de dispositifs de décompression.

其他多元体容器必安装用国主管当局规定的降压装置。

评价该例句:好评差评指正

2.1.3.6.4.3 Les raccords des dispositifs de décompression doivent être d'un diamètre suffisant pour permettre à l'excès de pression de s'échapper librement.

1.3.6.4.3 降压装置的联接应有足够的大需要的排放不受限制地通过降压装置。

评价该例句:好评差评指正

Nos professionnels des achats, du marketing une grande variété de jouets, de la ville de fournir la meilleure solution pour la décompression.

我公司专业采购、销售各式各样的玩具,为都市人提供减压的最佳解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont les suivantes: récupération des solvants, huile-eau séparateurs, nettoyage de l'huile par centrifugation, une pompe à vide de décompression.

溶剂回收机,油水分离机,洁油离心机,真空减压泵。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositifs de protection ignifugés déviant le jet gazeux peuvent être admis à condition que le débit requis des dispositifs de décompression soit maintenu.

允许流方向偏转的耐热保护装置,但不降低所要求的降压装置

评价该例句:好评差评指正

7.5.8.1 Pour le transport des gaz liquéfiés, chaque dispositif de décompression doit être en communication avec l'espace vapeur des éléments lorsque le remplissage est maximal.

5.8.1 每个降压装置在最大装载条件下必与装运液化体的单元的蒸空间保持连通。

评价该例句:好评差评指正

1.3.6.4 Sauf indication contraire, les récipients à pression doivent être munis d'un dispositif de décompression d'urgence pour éviter l'éclatement en cas de débordement ou d'incendie.

3.6.4 除非另有说明,压贮器可配备紧急降压装置避免装载过满或火灾时发生爆裂。

评价该例句:好评差评指正

Pour obtenir le débit total de décharge prescrit dans le cas des gaz liquéfiés à basse pression, on pourra utiliser des soupapes de décompression à ressort.

如果是低压液化体,可用弹簧降压装置来达到规定的全部排放

评价该例句:好评差评指正

7.5.7.1 Les raccords situés en amont des dispositifs de décompression doivent avoir des dimensions suffisantes pour que le débit requis puisse parvenir sans entrave jusqu'aux dits dispositifs.

5.7.1 通向降压装置的通道,必有足够大的尺寸,便需要排放的物质不受限制地通向降压装置。

评价该例句:好评差评指正

En face de l'évolution rapide de la société moderne, les gens au travail tous les jours sur la période, des jouets pour être efficace ville de décompression chose.

面对现今社会的快速发展,人们每天都在工作中疲于奔命,玩具是有效的都市减压玩意。

评价该例句:好评差评指正

Les tubulures d'aération situés en aval des dispositifs de décompression, s'ils existent, doivent permettre l'évacuation des vapeurs ou des liquides dans l'atmosphère en n'exerçant qu'une contre-pression minimale sur les dispositifs de décompression.

降压装置的排孔在用时,必把释放的蒸或液体在降压装置受到最反压的条件下排到大中。

评价该例句:好评差评指正

Il ne doit pas y avoir d'obstacle dans un piquage aboutissant à un évent ou un dispositif de décompression qui puisse limiter ou interrompre l'écoulement entre l'élément et ce dispositif.

进出排孔或降压装置的开口部位不得有障碍物,免限制或切断单元到该装置的流通。

评价该例句:好评差评指正

7.5.8.2 Des mesures doivent être prises pour mettre les dispositifs de décompression hors d'accès des personnes non autorisées et pour éviter qu'ils soient endommagés en cas de retournement du CGEM.

5.8.2 必做出安排防止未经批准的人员接近降压装置,而且应对降压装置加保护,免在多元体容器倾覆时造成损坏。

评价该例句:好评差评指正

7.5.6.3 Le débit nominal tel qu'il est indiqué sur les dispositifs de décompression à ressort pour les gaz liquéfiés à basse pression doit être déterminé conformément à la norme ISO 4126-1:1991

5.6.3 对于低压液化体,弹簧降压装置上标明的额定排放按ISO 4126-1:1996确定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闭肌, 闭集, 闭架, 闭睑反应, 闭角型青光眼, 闭经, 闭居, 闭卷, 闭开集, 闭壳龟属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语生存手册

Le processus de décompression peut durer plusieurs jours.

减压过程可能需时间。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ils ont même mis un manche de bois avec des boissons pour faire office de sas de décompression.

他们甚至戴上了个装有饮料的木手柄,作为减压气

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Après les avoir aidés lors des épreuves, place à la décompression avec ces athlètes, qu'ils ont accompagnés lors des compétitions.

在比赛期间帮助他们之后,与他们在比赛期间陪伴的这些运动减压。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des soupapes de décompression en fin de journée, avant ou après les journaux télévisés, taillées pour une audience familiale, qui sont un peu les petites sœurs de " Plus Belle la Vie" .

结束时、电视新闻,前后的减压阀,专为家庭观众设计,有点像《生活是如此甜蜜》的姐妹篇。

评价该例句:好评差评指正
les SÉRIES

Non, mais je suis de niveau 2, alors l'accident de décompression, je maîtrise.

评价该例句:好评差评指正
les SÉRIES

Est-ce que vous connaissez ce phénomène en plongée sous-marine que l'on appelle accident de décompression ?

评价该例句:好评差评指正
Grammaire en Diaglogue - CLE

Axelle : Bien sûr, je pense que c’est comme un sas de décompression en fait.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言, 闭口音符, 闭括号, 闭链, 闭链烃, 闭聊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接